Ricky Skaggs - Every Drop Of Water - перевод текста песни на немецкий

Every Drop Of Water - Ricky Skaggsперевод на немецкий




Every Drop Of Water
Jeder Tropfen Wasser
Life is kinda like a roller coaster
Das Leben ist irgendwie wie eine Achterbahn
Up and down over and over again until it ends
Auf und ab, immer und immer wieder, bis es endet
The way I figure it's all grist for the mill
Ich sehe es so: Alles ist Futter für die Mühle
There's a lesson to learn from every hard spill we take
Aus jedem harten Sturz, den wir erleiden, gibt es eine Lektion zu lernen
And there are no mistakes.
Und es gibt keine Fehler.
We're all diamonds in the rough, we'll shine soon enough
Wir sind alle Rohdiamanten, wir werden bald genug glänzen
It's the struggles in this life that make you strong
Es sind die Kämpfe in diesem Leben, die dich stark machen
Embrace the good times and the bad keep in mind when you're sad
Umarme die guten und die schlechten Zeiten, denk daran, wenn du traurig bist
Both tears of joy and sorrow lead us home
Sowohl Freudentränen als auch Kummer führen uns nach Hause
Every drop of water shapes the stone.
Jeder Tropfen Wasser formt den Stein.
Now you'd never know it be looking at me now
Man würde es mir jetzt nicht ansehen
But not long ago I was down for the count and scared
Aber vor nicht allzu langer Zeit war ich am Boden und hatte Angst
Didn't think I had a prayer
Ich dachte, ich hätte keine Chance
But I found the faith to get over that mountain
Aber ich fand den Glauben, um über diesen Berg zu kommen
It took a while but nobody's countin' anyway and I'm here to say.
Es dauerte eine Weile, aber wer zählt schon mit? Und ich bin hier, um zu sagen:
We're all diamonds in the rough, we'll shine soon enough
Wir sind alle Rohdiamanten, wir werden bald genug glänzen
It's the struggles in this life that make you strong
Es sind die Kämpfe in diesem Leben, die dich stark machen
Embrace the good times and the bad keep in mind when you're sad
Umarme die guten und die schlechten Zeiten, denk daran, wenn du traurig bist
Both tears of joy and sorrow lead us home
Sowohl Freudentränen als auch Kummer führen uns nach Hause
Every drop of water shapes the stone.
Jeder Tropfen Wasser formt den Stein.
There's a masterpiece in every heart an ever changing work of art
In jedem Herzen steckt ein Meisterwerk, ein sich ständig veränderndes Kunstwerk
We're all diamonds in the rough we'll shine soon enough
Wir sind alle Rohdiamanten, wir werden bald genug glänzen
Let tears of joy and sorrow lead you home
Lass Freudentränen und Kummer dich nach Hause führen
Every drop of water shapes the stone.
Jeder Tropfen Wasser formt den Stein.
Life is kinda like a roller coaster up and down over and over again...
Das Leben ist irgendwie wie eine Achterbahn, auf und ab, immer und immer wieder...





Авторы: James Shamblin, Steve Seskin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.