Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Honey (Open That Door) - Live
Honey (Mach doch die Tür auf) - Live
Honey,
honey,
honey
won't
you
open
that
door?
Honey,
Honey,
Honey,
mach
doch
die
Tür
auf!
This
is
your
sweet
daddy,
don't
you
love
me
no
more?
Hier
ist
dein
lieber
Daddy,
liebst
du
mich
denn
gar
nicht
mehr?
It's
cold
outside,
let
me
sleep
on
the
floor
Es
ist
kalt
draußen,
lass
mich
auf
dem
Boden
schlafen
Honey
won't
you
open
that
door?
Honey,
mach
doch
die
Tür
auf!
I
honky
tonked
around
Dallas
Ich
zog
durch
die
Honky
Tonks
von
Dallas
I
got
in
a
poker
game
Geriet
in
ein
Pokerspiel
Somebody
musta
been
a
cheatin'
Jemand
muss
wohl
betrogen
haben
I
lost
everything
but
my
name
Ich
verlor
alles
außer
meinem
Namen
Well,
I
walked
halfway
to
Memphis
Nun,
ich
lief
den
halben
Weg
nach
Memphis
I
finally
got
back
home
Kam
endlich
nach
Hause
zurück
But
I'd
been
better
off
where
I
was
Aber
mir
wär's
besser
gegangen,
wo
ich
war
'Cause
here's
where
things
went
wrong
Denn
hier
ging
alles
schief
Honey,
honey,
honey
won't
you
open
that
door?
Honey,
Honey,
Honey,
mach
doch
die
Tür
auf!
This
is
your
sweet
daddy,
don't
you
love
me
no
more?
Hier
ist
dein
lieber
Daddy,
liebst
du
mich
denn
gar
nicht
mehr?
It's
cold
outside,
let
me
sleep
on
the
floor
Es
ist
kalt
draußen,
lass
mich
auf
dem
Boden
schlafen
Honey,
won't
you
open
that
door?
Honey,
mach
doch
die
Tür
auf!
I
went
right
down
to
see
old
Bob
Ich
ging
gleich
runter,
um
den
alten
Bob
zu
sehen
I
thought
he
was
my
friend
Ich
dachte,
er
wär'
mein
Freund
The
landlord
said
that
Bob's
not
here
Der
Vermieter
sagte,
Bob
ist
nicht
hier
The
police
done
hauled
him
in
Die
Polizei
hat
ihn
einkassiert
I
ran
right
back
to
little
honey's
house
Ich
rannte
gleich
zurück
zum
Haus
meiner
kleinen
Honey
I
got
me
a
rockin'
chair
Ich
holte
mir
einen
Schaukelstuhl
Now,
honey
if
you
don't
open
that
door
Nun,
Honey,
wenn
du
die
Tür
nicht
aufmachst
I'm
gonna
rock
on
away
from
here
Werd'
ich
mich
von
hier
wegschaukeln
Honey,
honey,
honey
won't
you
open
that
door?
Honey,
Honey,
Honey,
mach
doch
die
Tür
auf!
This
is
your
sweet
daddy,
don't
you
love
me
no
more?
Hier
ist
dein
lieber
Daddy,
liebst
du
mich
denn
gar
nicht
mehr?
It's
cold
outside,
let
me
sleep
on
the
floor
Es
ist
kalt
draußen,
lass
mich
auf
dem
Boden
schlafen
Honey
won't
you
open
that
door?
Honey,
mach
doch
die
Tür
auf!
Honey,
honey,
honey
won't
you
open
that
door?
Honey,
Honey,
Honey,
mach
doch
die
Tür
auf!
This
is
your
sweet
daddy,
don't
you
love
me
no
more?
Hier
ist
dein
lieber
Daddy,
liebst
du
mich
denn
gar
nicht
mehr?
It's
cold
outside,
let
me
sleep
on
the
floor
Es
ist
kalt
draußen,
lass
mich
auf
dem
Boden
schlafen
Honey
won't
you
open
that
door?
Honey,
mach
doch
die
Tür
auf!
Honey,
honey
Honey,
Honey
Honey,
honey
Honey,
Honey
Now,
honey
won't
you
open
that
door?
Nun,
Honey,
mach
doch
die
Tür
auf!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mel Tillis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.