Текст и перевод песни Ricky Skaggs - Straight to You
Straight to You
Прямо к тебе
STRAIGHT
TO
YOU
Прямо
к
тебе
(George
Teren
- Lee
Saterfield)
(Джордж
Терен
- Ли
Сейтерфилд)
© '92
Screen
Gems-EMI
Music
© '92
Screen
Gems-EMI
Music
I
have
stumbled
and
I
have
complained
on
this
rough
and
rocky
road
Я
спотыкался
и
жаловался
на
этой
ухабистой
дороге,
I've
been
humbled
caught
out
in
the
rain
and
it's
chilled
me
to
the
bone
Был
унижен,
застигнут
дождем,
и
он
пробирал
меня
до
костей.
Now
I've
seen
my
dreams
scatter
like
leaves
lost
in
the
wind
Я
видел,
как
мои
мечты
разлетаются,
как
листья
на
ветру.
And
if
I
could
do
it
over
I'd
go
through
it
all
again
И
если
бы
я
мог
все
вернуть,
я
бы
прошел
через
это
снова.
Cause
every
path
I
haven't
chosen
every
heart
that
wasn't
true
Ведь
каждый
путь,
который
я
не
выбрал,
каждое
сердце,
которое
не
было
верным,
Every
door
that
wouldn't
open
led
me
straight
to
you
Каждая
дверь,
которая
не
открылась,
вела
меня
прямо
к
тебе.
I've
been
lonely
I've
held
on
to
love
I
was
never
meant
to
have
Я
был
одинок,
я
держался
за
любовь,
которая
мне
не
была
предназначена.
No
one
told
me
till
I
let
go
love
would
stay
beyond
my
grasp
Никто
не
говорил
мне,
пока
я
не
отпустил,
что
любовь
останется
за
пределами
моей
досягаемости.
Well
it
took
a
little
heartache
and
it
took
a
lot
of
time
Что
ж,
это
потребовало
немного
боли
в
сердце
и
много
времени,
But
the
love
I
didn't
look
for
is
the
best
I'll
ever
find
Но
любовь,
которую
я
не
искал,
- это
лучшее,
что
я
когда-либо
найду.
Cause
every
path
I
haven't
chosen...
Ведь
каждый
путь,
который
я
не
выбрал...
Cause
every
path
I
haven't
chosen...
Ведь
каждый
путь,
который
я
не
выбрал...
Every
hour
I've
felt
forsaken
every
storm
I've
struggled
through
Каждый
час,
когда
я
чувствовал
себя
покинутым,
каждая
буря,
через
которую
я
прошел,
Every
chance
I've
ever
taken
led
me
straight
to
you
Каждый
шанс,
который
я
когда-либо
использовал,
вел
меня
прямо
к
тебе.
Straight
to
you
Прямо
к
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: George Teren, Lee Satterfield
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.