Текст и перевод песни Ricky Van Shelton - The Decision
The
Decision
(Jerry
Thompson,
Ricky
Van
Shelton,
1985)
Решение
(Джерри
Томпсон,
Рикки
Ван
Шелтон,
1985)
She
fell
in
love
with
her
heart
and
showed
it
physically
Ты
влюбилась
всем
сердцем
и
показала
это
физически,
It
was
a
night
of
love
and
passion
for
the
whole
wide
world
to
see
Это
была
ночь
любви
и
страсти
на
виду
у
всего
мира.
Nobody
every
told
her
that
one
and
one
make
three
Никто
никогда
не
говорил
тебе,
что
один
плюс
один
будет
три,
And
now
she
cries
at
night
'til
the
mornin
light
dries
her
tears
of
misery
И
теперь
ты
плачешь
по
ночам,
пока
утренний
свет
не
осушит
твои
слёзы
страдания.
She's
gonna
make
a
decision
'bout
the
baby
inside
Тебе
предстоит
принять
решение
о
ребёнке
внутри
тебя.
She's
only
seventeen,
and
she's
not
a
bride
Тебе
всего
семнадцать,
и
ты
не
жена.
She's
gonna
make
a
decision,
which
will
it
be
Тебе
предстоит
принять
решение,
каким
оно
будет?
Whichever
she
chooses,
will
she
every
be
free?
Какой
бы
выбор
ты
ни
сделала,
обретёшь
ли
ты
когда-нибудь
свободу?
The
talk
she
had
with
her
mother
didn't
seem
to
ease
her
mind
Разговор
с
матерью,
похоже,
не
успокоил
твоё
сердце.
The
night
of
love
and
passion
seems
so
far
behind
Та
ночь
любви
и
страсти
кажется
такой
далёкой.
She
learned
too
late
just
one
mistake
can
turn
a
love
to
hate
Ты
слишком
поздно
поняла,
что
одна
ошибка
может
превратить
любовь
в
ненависть.
Now
will
she
go
down
to
the
clinic
and
take
what's
not
hers
to
take
Неужели
ты
пойдёшь
в
клинику
и
возьмёшь
то,
что
тебе
не
принадлежит?
She's
gonna
make
a
decision
'bout
the
baby
inside
Тебе
предстоит
принять
решение
о
ребёнке
внутри
тебя.
She's
only
seventeen,
and
she's
not
a
bride
Тебе
всего
семнадцать,
и
ты
не
жена.
She's
gonna
make
a
decision,
which
will
it
be
Тебе
предстоит
принять
решение,
каким
оно
будет?
Whichever
she
chooses,
will
she
every
be
free?
Какой
бы
выбор
ты
ни
сделала,
обретёшь
ли
ты
когда-нибудь
свободу?
Instrumental
Инструментал
Her
mother
cries
at
the
table,
her
daddy
slams
the
door
Твоя
мать
плачет
за
столом,
твой
отец
хлопает
дверью.
Her
boyfriend,
he
left
town
last
night,
she
won't
see
him
no
more
Твой
парень,
он
уехал
из
города
прошлой
ночью,
ты
больше
его
не
увидишь.
She
wakes
up
sick
each
morning
and
lays
down
lonely
each
night
Ты
просыпаешься
больной
каждое
утро
и
ложишься
спать
в
одиночестве
каждую
ночь.
Can
she
hold
her
head
up
and
live
with
the
shame
Сможешь
ли
ты
поднять
голову
и
жить
с
позором
Or
will
she
end
it
all
out
of
fright?
Или
ты
покончишь
со
всем
этим
от
страха?
She
left
the
innocence
of
her
childhood
in
that
motel
room
Ты
оставила
невинность
своего
детства
в
том
номере
мотеля,
And
now
she's
facing
motherhood
with
a
baby
in
her
womb
И
теперь
ты
стоишь
перед
лицом
материнства
с
ребёнком
в
утробе.
All
of
her
dreams
for
the
future
are
now
in
her
past
Все
твои
мечты
о
будущем
теперь
в
прошлом.
Can
she
face
tomorrow
and
will
her
courage
last?
Сможешь
ли
ты
взглянуть
в
лицо
завтрашнему
дню,
хватит
ли
у
тебя
мужества?
She's
gonna
make
a
decision
'bout
the
baby
inside
Тебе
предстоит
принять
решение
о
ребёнке
внутри
тебя.
She's
only
seventeen,
and
she's
not
a
bride
Тебе
всего
семнадцать,
и
ты
не
жена.
She's
gonna
make
a
decision,
which
will
it
be
Тебе
предстоит
принять
решение,
каким
оно
будет?
Whichever
she
chooses,
will
she
every
be
free?
Какой
бы
выбор
ты
ни
сделала,
обретёшь
ли
ты
когда-нибудь
свободу?
She's
gonna
make
a
decision
'bout
the
baby
inside
Тебе
предстоит
принять
решение
о
ребёнке
внутри
тебя.
She's
only
seventeen,
and
she's
not
a
bride
Тебе
всего
семнадцать,
и
ты
не
жена.
She's
gonna
make
a
decision,
which
will
it
be
Тебе
предстоит
принять
решение,
каким
оно
будет?
Whichever
she
chooses,
will
she
every
be
free?
Какой
бы
выбор
ты
ни
сделала,
обретёшь
ли
ты
когда-нибудь
свободу?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ricky Van Shelton, Jerry Thompson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.