Ricky Wolfe - I Don't Take My Own Advice - перевод текста песни на немецкий

I Don't Take My Own Advice - Ricky Wolfeперевод на немецкий




I Don't Take My Own Advice
Ich befolge meinen eigenen Rat nicht
Love a feeling or a choice
Liebe, ein Gefühl oder eine Wahl
Bring the feeling out the boy
Bringt das Gefühl aus dem Jungen heraus
Like ion have a choice
Als ob ich keine Wahl hätte
I don't know how I'll get through that
Ich weiß nicht, wie ich das durchstehen soll
All the other girls noise
All der Lärm der anderen Mädchen
Get a lil bit annoyed
Macht mich ein bisschen genervt
Got me messing up my poise
Bringt mich dazu, meine Haltung zu verlieren
I just know I want you real bad
Ich weiß nur, dass ich dich wirklich will
I don't know how I'll get through that
Ich weiß nicht, wie ich das durchstehen soll
I just know I want you real bad
Ich weiß nur, dass ich dich wirklich will
I don't take my own advice
Ich befolge meinen eigenen Rat nicht
See you like a poltergeist
Sehe dich wie einen Poltergeist
Especially all alone at night
Besonders ganz allein in der Nacht
Tell my other friends
Sage meinen anderen Freunden
Walk away if you can't see them at the end
Geh weg, wenn du sie am Ende nicht sehen kannst
Its all dark up in my tunnel
Es ist alles dunkel in meinem Tunnel
Feelings got me humble
Gefühle machen mich demütig
Kinda love you
Ich liebe dich irgendwie
But every time I say it
Aber jedes Mal, wenn ich es sage
Start to fumble
Fange ich an zu stammeln
Call drops
Anruf bricht ab
Miles apart
Meilenweit entfernt
See you and my heart stop
Sehe dich und mein Herz bleibt stehen
Name all in the call log
Dein Name in der Anrufliste
Need you close like a sawed off
Brauche dich nah, wie eine abgesägte Schrotflinte
See you getting married gonna call it off Whitley
Sehe, wie du heiratest, werde es absagen, Whitley
I'm Duane you can really grow with me
Ich bin Duane, du kannst wirklich mit mir wachsen
Really need to go with me
Musst wirklich mit mir gehen
Serious what I'm saying
Ich meine es ernst
Life could be so pretty
Das Leben könnte so schön sein
Roll with me I was with it from the go
Komm mit mir, ich war von Anfang an dabei
Sh*tty
Scheiße
Should've got a ring proposed but way I'm living now is so filthy
Hätte einen Ring vorschlagen sollen, aber so wie ich jetzt lebe, ist es so schmutzig
Damn put it on hold with me
Verdammt, warte mal mit mir
Love a feeling or a choice
Liebe, ein Gefühl oder eine Wahl
Bring the feeling out the boy
Bringt das Gefühl aus dem Jungen heraus
Like ion have a choice
Als ob ich keine Wahl hätte
I don't know how I'll get through that
Ich weiß nicht, wie ich das durchstehen soll
All the other girls noise
All der Lärm der anderen Mädchen
Get a lil bit annoyed
Macht mich ein bisschen genervt
Got me messing up my poise
Bringt mich dazu, meine Haltung zu verlieren
I just know I want you real bad
Ich weiß nur, dass ich dich wirklich will
I don't wanna FaceTime
Ich will kein FaceTime
Better face to face
Lieber von Angesicht zu Angesicht
I can hop a couple plane rides
Ich kann ein paar Flüge nehmen
Smile when you pop up on the main line
Lächle, wenn du in der Hauptleitung auftauchst
We both busy gotta schedule all our cake time
Wir sind beide beschäftigt, müssen unsere Zeit für Kuchen einplanen
Damn and that don't make sense
Verdammt, und das macht keinen Sinn
Without you girl I don't got shit
Ohne dich, Mädchen, habe ich nichts
Think back to my hands on your hips
Denke daran zurück, wie meine Hände auf deinen Hüften lagen
In the club girl just show me what it is
Im Club, Mädchen, zeig mir einfach, was Sache ist
Like, Like go head and dip (dip)
So, so, geh und beweg dich (beweg dich)
Stumble to the Lyft (dip)
Stolpere zum Lyft (beweg dich)
Get back to the crib (crib)
Komm zurück zur Wohnung (Wohnung)
Lemme show you what it is
Lass mich dir zeigen, was Sache ist
We gone get it in
Wir werden es tun
Like we tryna have some kids
Als ob wir versuchen würden, Kinder zu bekommen
But we don't have a crib
Aber wir haben keine Wohnung
Talking crazy girl you know how i get
Rede verrücktes Zeug, Mädchen, du weißt, wie ich werde
Especially when I'm staring at your hips
Besonders wenn ich auf deine Hüften starre
Right there wait Just gone head and dip
Warte genau da, beweg dich einfach
Like like just gone head and dip
So, so, beweg dich einfach
Off rip you were where it is
Von Anfang an warst du es
I could never see it but
Ich konnte es nie sehen, aber
If you ever dipped sh*t
Wenn du jemals gegangen wärst, scheiße
I don't know how I'll get through that
Ich weiß nicht, wie ich das durchstehen soll
So tell me what it is
Also sag mir, was Sache ist
And I'll tell you how i feel
Und ich sage dir, wie ich fühle
No Kaep like out there on the field
Kein Kaep, wie da draußen auf dem Feld
Truth be told I could prolly kneel
Um ehrlich zu sein, könnte ich wahrscheinlich niederknien
Cause
Denn
I just know I want you real bad
Ich weiß nur, dass ich dich wirklich will
Love a feeling or a choice
Liebe, ein Gefühl oder eine Wahl
Bring the feeling out the boy
Bringt das Gefühl aus dem Jungen heraus
Like ion have a choice
Als ob ich keine Wahl hätte
I don't know how I'll get through that
Ich weiß nicht, wie ich das durchstehen soll
All the other girls noise
All der Lärm der anderen Mädchen
Get a lil bit annoyed
Macht mich ein bisschen genervt
Got me messing up my poise
Bringt mich dazu, meine Haltung zu verlieren
I just know I want you real bad
Ich weiß nur, dass ich dich wirklich will
I don't know why
Ich weiß nicht warum
I just know I want you real bad
Ich weiß nur, dass ich dich wirklich will
I don't know why
Ich weiß nicht warum
I just know I want you real bad
Ich weiß nur, dass ich dich wirklich will
I don't know why
Ich weiß nicht warum
I just know I want you real bad
Ich weiß nur, dass ich dich wirklich will
I don't know how
Ich weiß nicht wie
I just know I want you real bad
Ich weiß nur, dass ich dich wirklich will
Love a feeling or a choice
Liebe, ein Gefühl oder eine Wahl
Bring the feeling out the boy
Bringt das Gefühl aus dem Jungen heraus
Like ion have a choice
Als ob ich keine Wahl hätte
I don't know how I'll get through that
Ich weiß nicht, wie ich das durchstehen soll
All the other girls noise
All der Lärm der anderen Mädchen
Get a lil bit annoyed
Macht mich ein bisschen genervt
Got me messing up my poise
Bringt mich dazu, meine Haltung zu verlieren
I just know I want you real bad
Ich weiß nur, dass ich dich wirklich will





Авторы: Roderick Mbembe Smith


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.