Текст и перевод песни Rico - Wie machst du das
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wie machst du das
How Do You Do It
Schon
von
klein
auf
wollte
ich
immer
mehr
Since
a
child
I've
always
wanted
more
Mein
Kopf
war
voll
mit
Sachen,
doch
die
Taschen
waren
leer
My
head
was
full
of
things,
but
my
pockets
were
empty
Ich
war
nie
zufrieden
hier
mit
dem,
was
ich
hab'
I
was
never
content
here
with
what
I
have
Bei
dir
läuft
übertrieben,
sag
mir
wie
du
das
machst
(sag
mir
wie)
You're
doing
great,
tell
me
how
you
do
it
(tell
me
how)
Schon
von
klein
auf,
wollte
ich
immer
mehr
Since
a
child,
I've
always
wanted
more
Wollte
dicke
Karren,
wollte
Sonne
und
Meer
Wanted
fat
cars,
wanted
sun
and
sea
Ich
war
nie
zufrieden
hier
mit
dem,
was
ich
hab
I
was
never
content
here
with
what
I
have
Bei
dir
läuft
übertrieben,
sag
mir
wie
du
das
machst
You're
doing
great,
tell
me
how
you
do
it
(Wie
machst
du
das,
he?)
(How
do
you
do
it,
huh?)
Bruder
ich
leg'
niemals
Auge
auf
dich
Bro
I'll
never
set
eyes
on
you
Ich
will
nur
was
du
hast
auch
für
mich
I
just
want
what
you
have
for
me
too
Kannst
du
mir
den
Weg
zeigen?
Can
you
show
me
the
way?
Denn
ich
hatte
nie
viele
Möglichkeiten
Because
I
never
had
many
opportunities
An
Wunder
glaube
ich
nicht
I
don't
believe
in
miracles
Ich
will
den
Weg
gehen
auf
dem
sie
roten
Teppich
auslegen
I
wanna
walk
the
path
where
they
roll
out
the
red
carpet
Gib
mir
den
Schampus
ins
Glas
Give
me
the
champagne
in
a
glass
Fanfotos
auf
Instagram
Fan
photos
on
Instagram
Werd'
für
den
Auftritt
bezahlt
I'll
get
paid
for
the
performance
Nie
wieder
Hartz
IV
vom
Staat
Never
again
Hartz
IV
from
the
state
Schon
von
klein
auf
wollte
ich
immer
mehr
Since
a
child
I've
always
wanted
more
Mein
Kopf
war
voll
mit
Sachen,
doch
die
Taschen
waren
leer
My
head
was
full
of
things,
but
my
pockets
were
empty
Ich
war
nie
zufrieden
hier
mit
dem,
was
ich
hab'
I
was
never
content
here
with
what
I
have
Bei
dir
läuft
übertrieben,
sag
mir
wie
du
das
machst
(sag
mir
wie)
You're
doing
great,
tell
me
how
you
do
it
(tell
me
how)
Schon
von
klein
auf,
wollte
ich
immer
mehr
Since
a
child,
I've
always
wanted
more
Wollte
dicke
Karren,
wollte
Sonne
und
Meer
Wanted
fat
cars,
wanted
sun
and
sea
Ich
war
nie
zufrieden
hier
mit
dem,
was
ich
hab'
I
was
never
content
here
with
what
I
have
Bei
dir
läuft
übertrieben,
sag
mir
wie
du
das
machst
You're
doing
great,
tell
me
how
you
do
it
(Wie
machst
du
das,
he?)
(How
do
you
do
it,
huh?)
Bruder
nie
wieder
so
pleite
wie
damals
Bro,
never
again
be
broke
like
I
was
Noch
immer
nicht
genug
doch
kein
Drama
Still
not
enough
but
no
drama
Kannst
du
mir
den
Weg
zeigen?
Can
you
show
me
the
way?
Denn
du
kennst
so
viele
Möglichkeiten
Because
you
know
so
many
possibilities
Und
irgendwann
ist
dann
Zahltag
And
then
payday
will
come
Ich
brauch'
ein
Vorbild,
das
mir
aus
der
Scheiße
raushilft
I
need
a
role
model
to
help
me
out
of
this
shit
Nie
wieder
Pfandflaschen
rausbringen
Never
again
cash
in
bottles
Nie
wieder
Leute
beklauen
gehen
Never
again
rip
off
people
Nie
wieder
Drogen
verkaufen
Never
again
sell
drugs
Will
ein
Boot,
wo
Rico
draufsteht
I
want
a
boat
with
Rico
on
it
Schon
von
klein
auf
wollte
ich
immer
mehr
Since
a
child
I've
always
wanted
more
Mein
Kopf
war
voll
mit
Sachen,
doch
die
Taschen
waren
leer
My
head
was
full
of
things,
but
my
pockets
were
empty
Ich
war
nie
zufrieden
hier
mit
dem,
was
ich
hab'
I
was
never
content
here
with
what
I
have
Bei
dir
läuft
übertrieben,
sag
mir
wie
du
das
machst
(sag
mir
wie)
You're
doing
great,
tell
me
how
you
do
it
(tell
me
how)
Schon
von
klein
auf,
wollte
ich
immer
mehr
Since
a
child,
I've
always
wanted
more
Wollte
dicke
Karren,
wollte
Sonne
und
Meer
Wanted
fat
cars,
wanted
sun
and
sea
Ich
war
nie
zufrieden
hier
mit
dem,
was
ich
hab'
I
was
never
content
here
with
what
I
have
Bei
dir
läuft
übertrieben,
sag
mir
wie
du
das
machst
You're
doing
great,
tell
me
how
you
do
it
(Wie
machst
du
das,
he?)
(How
do
you
do
it,
huh?)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: the cratez, rico
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.