Rico - En Cercle - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rico - En Cercle




En Cercle
In a Circle
Molly de dam j'prends le volant
Molly, baby, I'm taking the wheel
Tricard c'est un jeu dangereux
Tricard, it's a dangerous game
Polaire est lourde j'suis dans l'élan
The Polar is heavy, I'm in the flow
La vitesse c'est un jeu dangereux
Speed is a dangerous game
Passer l'été dans le noir
Spending the summer in the dark
La fatigue réduit les pensées
Fatigue reduces thoughts
Mets toute l'inspi dans le casque
Put all the inspiration in the helmet
Crast
Crast
A encore remis paquet
Put in another packet
Traîner dehors
Hanging out
Roule des kamas
Rolling the kamas
Les memories flottent
Memories float
Dans le camel
In the camel
J'veux entendre les frères s'écrier
I want to hear the brothers shout
Let's go
Let's go
Je pense à sa robe
I think of your dress
Quand je roule des cônes
When I roll cones
Moi j'ouvre le rhum
I open the rum
Quand mal au crâne
When my head hurts
Quand j'ai mal au (oh oh oh)
When my (oh oh oh)
Quand j'ai mal au coeur
When my heart hurts
Elle a fini par me voir
You finally saw me
Seuls
Alone
À l'abri des dangers
Safe from danger
Elle m'a tiré dans le noir
You pulled me into the dark
Et les anges
And the angels
Dansaient en cercle
Danced in a circle
Elle a fini par me voir
You finally saw me
Seuls
Alone
À l'abri des dangers
Safe from danger
Elle m'a tiré dans le noir
You pulled me into the dark
Et les anges
And the angels
Dansaient en cercle
Danced in a circle
Elle veut voir comment on fait
You want to see how we do it
Genre les lacets défaits
Like untied shoelaces
Ca roule comme moi c'est décès
It rolls like me, it's death
On s'enfume on prend pas de c nan
We get high, we don't take any c nan
Et ya des trucs dans la ville
And there are things in the city
J'ai plus envie de ça
I don't want that anymore
Elle croit que le soir je me livre
You think I give myself up at night
J'me demande ce qu'il se passe dans l'bail
I wonder what's going on in the bail
Dis moi t'es
Tell me where you are
On s'attrape la noche
We'll catch each other at night
J'peux pas le laisser t'approcher
I can't let you get close
Tu m'appelles mais j'ai raccroché
You call me but I hung up
J'suis à cran tu le sais ma beauté
I'm on edge, you know my beauty
Dis moi t'es
Tell me where you are
On s'attrape la noche
We'll catch each other at night
J'peux pas le laisser t'approcher
I can't let you get close
Tu m'appelles mais j'ai raccroché
You call me but I hung up
J'suis à cran tu le sais ma beauté
I'm on edge, you know my beauty
Elle a fini par me voir
You finally saw me
Seuls
Alone
À l'abri des dangers
Safe from danger
Elle m'a tiré dans le noir
You pulled me into the dark
Et les anges
And the angels
Dansaient en cercle
Danced in a circle
Elle a fini par me voir
You finally saw me
Seuls
Alone
À l'abri des dangers
Safe from danger
Elle m'a tiré dans le noir
You pulled me into the dark
Et les anges
And the angels
Dansaient en cercle
Danced in a circle





Авторы: Aymeric Sonnet


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.