Rico feat. Nenaa - Sentiments Gelés - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rico feat. Nenaa - Sentiments Gelés




Sentiments Gelés
Frozen Sentiments
La rose n′a d'épines que pour qui veut la cueillir
The rose has thorns only for those who reach out to take it
Elle m′a piqué des mois plus tard
She stung me months later
Elle m'a volé du love, des soirs
She stole my love, my evenings
Tristesse et peine sombres acolytes
Sadness and sorrow, my dark companions
Dans un coffee sur ma colline
In a coffee shop on my hill
Cette kush me grille
This kush is burning me up
La bille d'mon blanco s′alourdit
The ball of my blanco is getting heavy
La vie me prive de ma folie
Life is taking away my madness
Je la méprise, oh c′est dur
I despise her, oh it's hard
Elle m'affaiblit dans l′abolition
She weakens me in the destruction
De la solitude la solution
Solitude, the solution
J'me rappelle fondre à ses pulsions
I remember melting in her urges
Sous l′averse nos coeurs en fusion
Under the rain, our hearts melting together
Des regards trahissent la passion
Glance betrays the passion
Laisse, laisse, laisse les souvenirs
Leave, leave, leave the memories
Laisse, laisse, laisse les doutes fuir
Leave, leave, let the doubts go
Laisse, laisse, laisse les souvenirs
Leave, leave, let the memories
Laisse, laisse, laisse les doutes fuir
Leave, leave, let the doubts go
Sentiments Gelés, perdus qui quittent mon coeur
Frozen Sentiments, lost who leave my heart
Avec elle nombre de moments vécus prennent la main de mon bonheur
With it many moments lived take the hand of my happiness
Tous ensemble ils s'en vont de mon monde tordu et me laisse dans ma douleur
Together they leave my twisted world and leave me in my pain
Chaque jour, c′est des Sentiments Gelés, perdus qui quittent mon coeur
Every day, it's Frozen Feelings, lost who leave my heart
Un coeur si fragile n'aurait jamais accueillir
A heart so fragile should never have welcomed
Cet avenir flou
This unclear future
C'est à devenir fou
It's enough to make someone go crazy
Il m′a fait tant de mal
It hurt me so much
Enfermée dans tenailles
Locked in tongs
Ces souvenirs gèlent
These memories freeze
Aucune pensée n′aide
No thought helps
Des envies malsaines
Unhealthy desires
J'évolue malgré
I evolve despite
Ces ressentis contraires
These conflicting feelings
Qui dévastent ma tête
That devastate my head
Ses lèvres
Your lips
Mes ténèbres
My darkness
Union des âmes même au delà
Union of souls even beyond
Chantage à la peau de velours
Blackmail with velvet skin
Corps irrigués du même venin
Bodies irrigated with the same poison
Feu dans les yeux, j′la vois venir
Fire in my eyes, I see her coming
Phénoménale est la Vénus
Phenomenal is the Venus
Finalement, j'me vois mourir
Finally, I see myself die
Fidèle à moi-même je menotte
True to myself I handcuff
Toute sa personne dans ma mémoire
Her whole self in my memory
Laisse, laisse, laisse les souvenirs
Leave, leave, leave the memories
Laisse, laisse, laisse les doutes fuir
Leave, leave, let the doubts go
Laisse, laisse, laisse les souvenirs
Leave, leave, leave the memories
Laisse, laisse, laisse les doutes fuir
Leave, leave, let the doubts go
Sentiments Gelés, perdus qui quittent mon coeur
Frozen Sentiments, lost who leave my heart
Avec elle nombre de moments vécus prennent la main de mon bonheur
With it, many moments lived take the hand of my happiness
Tous ensemble ils s′en vont de mon monde tordu et me laisse dans ma douleur
Together, they leave my twisted world and leave me in my pain
Chaque jour, c'est des Sentiments Gelés, perdus qui quittent mon coeur
Every day, it's Frozen Feelings, lost who leave my heart





Авторы: Inès Lopez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.