Rico - But (feat. Brae Liam) - перевод текста песни на немецкий

But (feat. Brae Liam) - Ricoперевод на немецкий




But (feat. Brae Liam)
Aber (feat. Brae Liam)
I know that somewhere we had connected
Ich weiß, dass wir irgendwo verbunden waren
But it's just been so different since you left and
Aber es ist einfach so anders, seit du weg bist und
Thought I'd see you before Christmas
Ich dachte, ich würde dich vor Weihnachten sehen
But right now you are so distant
Aber im Moment bist du so fern
Yeah I thought we would be finished
Ja, ich dachte, wir wären fertig
But we got unfinished business
Aber wir haben noch unerledigte Dinge
You know girl this my second time writing something about you
Du weißt, Mädchen, dies ist das zweite Mal, dass ich etwas über dich schreibe
I wrote some poetry detailing what it's like without you
Ich habe ein paar Gedichte geschrieben, die beschreiben, wie es ohne dich ist
I gotta tell you I find it hard to keep my composure
Ich muss dir sagen, ich finde es schwer, meine Fassung zu bewahren
A distant love distanced by distance from several states over
Eine entfernte Liebe, distanziert durch die Entfernung von mehreren Staaten
I really don't think anyone gets me like you do
Ich glaube wirklich nicht, dass mich jemand so versteht wie du
It's an unspoken truth we know is there but don't use
Es ist eine unausgesprochene Wahrheit, die wir kennen, aber nicht nutzen
You like to keep yourself to yourself but I know truths
Du behältst Dinge gerne für dich, aber ich kenne Wahrheiten
Cause I relate sometimes I do that out of fear too
Weil ich mich damit identifizieren kann, manchmal mache ich das auch aus Angst
We're social people but shine the brightest when we're alone
Wir sind soziale Menschen, aber strahlen am hellsten, wenn wir allein sind
Writing new music in the bedroom and the bathroom floor
Schreiben neue Musik im Schlafzimmer und auf dem Badezimmerboden
We'd share a heart to heart whenever you would drive me home
Wir teilten ein Herz zu Herz, wann immer du mich nach Hause gefahren hast
We'd share a song I wish those moments should've happened more
Wir teilten uns einen Song, ich wünschte, diese Momente hätten öfter passieren sollen
We hardly talk last time we did girl I was in your city
Wir reden kaum noch, das letzte Mal, als wir es taten, Mädchen, war ich in deiner Stadt
I went to visit the campus to see if it was pretty
Ich besuchte den Campus, um zu sehen, ob er hübsch ist
Got family ties there a love for there has always been in me
Habe familiäre Bindungen dort, eine Liebe dafür war schon immer in mir
I hope we'll reconnect and pretty soon you could be with me
Ich hoffe, wir werden uns wieder verbinden und bald könntest du bei mir sein
When I looked into your eyes I saw two souls
Als ich in deine Augen sah, sah ich zwei Seelen
There's yours and a reflection of my own
Da ist deine und eine Spiegelung meiner eigenen
When I think of how you see me I don't know
Wenn ich darüber nachdenke, wie du mich siehst, weiß ich nicht
Which way you go
Welchen Weg du gehst
But
Aber
I know that somewhere we had connected
Ich weiß, dass wir irgendwo verbunden waren
But it's just been so different since you left and
Aber es ist einfach so anders, seit du weg bist und
Thought I'd see you before Christmas
Ich dachte, ich würde dich vor Weihnachten sehen
But right now you are so distant
Aber im Moment bist du so fern
Yeah I thought we would be finished
Ja, ich dachte, wir wären fertig
But we got unfinished business
Aber wir haben noch unerledigte Dinge
You been all in my mind
Du bist mir nicht mehr aus dem Kopf gegangen
I try to think why that still is as we drift over time
Ich versuche zu ergründen, warum das immer noch so ist, während wir mit der Zeit auseinanderdriften
I'm picking through our past looking if there were any signs
Ich durchforste unsere Vergangenheit und suche nach irgendwelchen Anzeichen
Last time I saw you was a party where you kissed that guy
Das letzte Mal, als ich dich sah, war auf einer Party, wo du diesen Typen geküsst hast
Hit you back later asking if you wanna work on music
Ich habe dich später kontaktiert und gefragt, ob du an Musik arbeiten möchtest
I know we use it for fun and as a way to get through it
Ich weiß, wir nutzen es zum Spaß und als einen Weg, um durchzukommen
You hit me back sounding excited telling me "let's do it"
Du hast mir geantwortet und geklungen, als wärst du begeistert, und sagtest: "Lass es uns tun"
Couple months later we never made a song and you're moving
Ein paar Monate später haben wir nie einen Song gemacht und du ziehst um
Hope it's fun in the cold
Ich hoffe, es macht Spaß in der Kälte
A far cry from the Florida beaches you've known
Weit entfernt von den Stränden Floridas, die du kennst
See I'm a foreigner I don't really fit here it's true
Siehst du, ich bin ein Ausländer, ich passe hier nicht wirklich her, das stimmt
Starting to think that maybe I was foreign to you too
Ich fange an zu denken, dass ich vielleicht auch für dich fremd war
Yeah I don't know what's in store
Ja, ich weiß nicht, was kommt
If I see you again would we go to how it was before
Wenn ich dich wiedersehe, würden wir dann zu dem zurückkehren, wie es vorher war
Would we be less would we be friends or would we be something more
Wären wir weniger, wären wir Freunde oder wären wir etwas mehr
And girl I hope you hear this letter cause you know who it's for
Und Mädchen, ich hoffe, du hörst diesen Brief, denn du weißt, für wen er ist
When I looked into your eyes I saw two souls
Als ich in deine Augen sah, sah ich zwei Seelen
There's yours and a reflection of my own
Da ist deine und eine Spiegelung meiner eigenen
When I think of how you see me I don't know
Wenn ich darüber nachdenke, wie du mich siehst, weiß ich nicht
Which way you go
Welchen Weg du gehst
But
Aber
I know that somewhere we had connected
Ich weiß, dass wir irgendwo verbunden waren
But it's just been so different since you left and
Aber es ist einfach so anders, seit du weg bist und
Thought I'd see you before Christmas
Ich dachte, ich würde dich vor Weihnachten sehen
But right now you are so distant
Aber im Moment bist du so fern
Yeah I thought we would be finished
Ja, ich dachte, wir wären fertig
But we got unfinished business
Aber wir haben noch unerledigte Dinge





Авторы: John Ricotta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.