Rico Blvck feat. Jay-Luv - Dreams To Reality - перевод текста песни на немецкий

Dreams To Reality - Rico Blvck перевод на немецкий




Dreams To Reality
Träume in die Realität
Shout out Crucial
Gruß an Crucial
Shout out Kilo
Gruß an Kilo
Shout out Drew
Gruß an Drew
I miss my dawgs and that's the muhf*ckin truth
Ich vermisse meine Jungs und das ist die verdammte Wahrheit
As I'm sitting here writing in the booth
Während ich hier sitze und im Studio schreibe
Can't stand to bare the pain that my n*ggas went through
Ich kann den Schmerz, den meine Kumpels durchgemacht haben, nicht ertragen
Shout out Crucial
Gruß an Crucial
Shout out Kilo
Gruß an Kilo
Shout out Drew
Gruß an Drew
I miss my dawgs and that's the muhf*ckin truth
Ich vermisse meine Jungs und das ist die verdammte Wahrheit
As I'm sitting here writing in the booth
Während ich hier sitze und im Studio schreibe
Can't stand to bare the pain that my n*ggas went through
Ich kann den Schmerz, den meine Kumpels durchgemacht haben, nicht ertragen
Woke up this morning feeling evil
Bin heute Morgen aufgewacht und fühlte mich böse
I couldn't cope cause the pressure had me feeble
Ich konnte nicht klarkommen, weil der Druck mich schwach machte
Reminiscing on nights when I slept on the floor
Erinnere mich an Nächte, als ich auf dem Boden schlief
Park benches piss broke dead poor
Parkbänke, vollgepisst, bettelarm
That's why I remain humble
Deshalb bleibe ich bescheiden
Man don't tell me about nothing man I came from the jungle
Mann, erzähl mir nichts, ich komme aus dem Dschungel
I done seen 12 turned to bosses thats why I can't trust none
Ich habe gesehen, wie 12-Jährige zu Bossen wurden, deshalb kann ich keinem trauen
N*ggas act hard apply pressure like cookies they crumble
Typen tun hart, aber unter Druck zerbröseln sie wie Kekse
If tonight's the night
Wenn heute Nacht die Nacht ist
Told my young nigga stay in school but he didn't listen
Habe meinem jungen Kumpel gesagt, er soll in der Schule bleiben, aber er hat nicht zugehört
Cause if tonight's the night
Denn wenn heute Nacht die Nacht ist
Yhh that shit hurting me Now he on locked down in prison
Ja, das tut mir weh. Jetzt ist er im Gefängnis eingesperrt
Shout out Crucial
Gruß an Crucial
Shout out Kilo
Gruß an Kilo
Shout out Drew
Gruß an Drew
I miss my dawgs and that's the muhf*ckin truth
Ich vermisse meine Jungs und das ist die verdammte Wahrheit
As I'm sitting here writing in the booth
Während ich hier sitze und im Studio schreibe
Can't stand to bare the pain that my n*ggas went through
Ich kann den Schmerz, den meine Kumpels durchgemacht haben, nicht ertragen
Shout out Crucial
Gruß an Crucial
Shout out Kilo
Gruß an Kilo
Shout out Drew
Gruß an Drew
I miss my dawgs and that's the muhf*ckin truth
Ich vermisse meine Jungs und das ist die verdammte Wahrheit
As I'm sitting here writing in the booth
Während ich hier sitze und im Studio schreibe
Can't stand to bare the pain that my n*ggas went through
Ich kann den Schmerz, den meine Kumpels durchgemacht haben, nicht ertragen
This life ain't for everyone some crash and burn
Dieses Leben ist nicht für jeden, manche stürzen ab und verbrennen
Through your mistakes man is how I live and learn
Durch deine Fehler, Mann, so lebe und lerne ich
Seen so many people turn their pain to success (KMT)
Habe so viele Leute gesehen, die ihren Schmerz in Erfolg verwandelt haben (KMT)
Yeah alright, until then I'll wait my turn
Ja, okay, bis dahin werde ich meine Chance abwarten
I'm turning my dreams to reality
Ich verwandle meine Träume in die Realität
Not someone's casualty
Ich bin nicht irgendjemandes Opfer
Turning back is not a guarantee
Umzukehren ist keine Garantie
I know some still laugh at me
Ich weiß, dass manche immer noch über mich lachen
But those are the ones that choose to pretend
Aber das sind die, die so tun, als ob
The first ones with their hands out asking you to lend
Die ersten, die ihre Hände ausstrecken und dich bitten, ihnen etwas zu leihen
I asked for a boost and people thought I wanted help
Ich bat um einen Schub und die Leute dachten, ich wollte Hilfe
Can't rely on no one so do it your goddamn self
Kann mich auf niemanden verlassen, also mach es verdammt nochmal selbst
If I opened up and told you what's really going on
Wenn ich mich öffnen und dir sagen würde, was wirklich los ist
I'm just a church-hood n*gga weighing as a means to an end
Ich bin nur ein Kirchen-Hood-Typ, der es als Mittel zum Zweck abwägt
If tonight's the night
Wenn heute Nacht die Nacht ist
I understand that I could never predict my fate
Ich verstehe, dass ich mein Schicksal niemals vorhersagen konnte
Cause if tonight's the night
Denn wenn heute Nacht die Nacht ist
I see the love but at the same time I see all the hate
Ich sehe die Liebe, aber gleichzeitig sehe ich all den Hass
Shout out Crucial
Gruß an Crucial
Shout out Kilo
Gruß an Kilo
Shout out Drew
Gruß an Drew
I miss my dawgs and that's the muhf*ckin truth
Ich vermisse meine Jungs und das ist die verdammte Wahrheit
As I'm sitting here writing in the booth
Während ich hier sitze und im Studio schreibe
Can't stand to bare the pain that my n*ggas went through
Ich kann den Schmerz, den meine Kumpels durchgemacht haben, nicht ertragen
Shout out Crucial
Gruß an Crucial
Shout out Kilo
Gruß an Kilo
Shout out Drew
Gruß an Drew
I miss my dawgs and that's the muhf*ckin truth
Ich vermisse meine Jungs und das ist die verdammte Wahrheit
As I'm sitting here writing in the booth
Während ich hier sitze und im Studio schreibe
Can't stand to bare the pain that my n*ggas went through
Ich kann den Schmerz, den meine Kumpels durchgemacht haben, nicht ertragen





Авторы: Samuel Fraser Al-husbani, Jonathan Charles, Patrick Jno Baptiste


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.