Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hotline (feat. Frosty-G)
Горячая линия (при уч. Frosty-G)
Talking
the
same
sh*t
over
and
over
again
Ты
твердишь
одно
и
то
же
снова
и
снова,
Always
on
my
mind
talking
the
same
sh*t
Постоянно
в
моей
голове,
одно
и
то
же,
Over
again
Снова
и
снова.
Why
you
on
my
line
talking
the
same
sh*t
Зачем
ты
звонишь
мне
и
говоришь
одно
и
то
же,
Over
and
over
again
Снова
и
снова?
Always
on
my
mind
talking
the
same
sh*t
Постоянно
в
моей
голове,
одно
и
то
же,
Over
again
Снова
и
снова.
It
could
all
change
in
a
night
Всё
может
измениться
за
одну
ночь,
Your
memories
stay
in
mind
Твои
воспоминания
останутся
в
моей
голове.
Na
we
ain't
super
humans,
Нет,
мы
не
супергерои,
But
you
be
my
kryptonite
Но
ты
мой
криптонит.
Said
it
before
I
could
say
it
again
Я
говорил
это
уже,
и
могу
повторить,
I
ain't
hooked
i
got
you
'till
the
end
Я
не
подсел,
ты
моя
до
конца.
Sometimes
I
know
you
ain't
feeling
yourself
Знаю,
иногда
тебе
не
по
себе,
Well
listen
B,
you
gotta
just
pretend
Но
послушай,
детка,
просто
сделай
вид.
I
got
faith
in
you
and
you
knew
this
Я
верю
в
тебя,
и
ты
это
знаешь.
Why
you
out
here
acting
clueless
Почему
ты
ведёшь
себя
так
без
понятия?
You
could
beat
all
the
odds
Ты
могла
бы
побить
все
шансы,
But
you
surrounded
with
Judas's
Но
тебя
окружают
Иуды.
Give
them
my
heart,
but
they
draining
my
soul
Они
высасывают
мою
душу,
хоть
я
и
отдаю
им
свое
сердце.
I'm
trying
my
best
just
to
make
it
home
Я
стараюсь
изо
всех
сил,
просто
чтобы
добраться
домой.
Full
court
grind
Игра
по
полной.
I
could
only
lay
up
when
I'm
old
Я
смогу
отдохнуть,
только
когда
буду
старым.
I
like
white
T's,
and
denims
Мне
нравятся
белые
футболки
и
джинсы,
Cali
green
like
venom
Калифорнийская
зелень,
как
яд.
Why
they
stay
in
my
mentions
Почему
они
сидят
в
моей
голове?
I
don't
like
this
tension
Мне
не
нравится
это
напряжение.
Proud
of
myself
how
I
held
it
down
Я
горжусь
тем,
как
я
справился,
Good
composure
no
smile
or
frown
Полное
самообладание,
ни
улыбки,
ни
нахмуренных
бровей.
Poker
face
got
them
lost
'n
found
Лицо
игрока
в
покер,
они
потерялись
и
нашлись.
Do
yourself
a
favour
don't
try
to
figure
me
out
Сделай
себе
одолжение,
не
пытайся
меня
раскусить.
Why
they
trying
to
figure
me
out?
Зачем
они
пытаются
меня
раскусить?
I
hope
that
they
taking
me
in
Надеюсь,
они
понимают
меня.
Had
dreams
of
blowing
it
up
Мечтал
всё
взорвать,
Had
to
learn
how
to
rake
it
in
Пришлось
учиться,
как
это
монетизировать.
Had
to
switch
that
crowd
Пришлось
сменить
окружение.
Who
laughing
now?
Кто
смеётся
теперь?
They
don't
know
what
it
takes
Они
не
знают,
чего
это
стоит,
They
can't
even
fathom
Они
даже
не
могут
вообразить,
Many
late
nights
to
make
it
happen
Сколько
бессонных
ночей
ушло
на
то,
чтобы
это
произошло.
Why
you
on
my
line
talking
the
same
sh*t
Зачем
ты
звонишь
мне
и
говоришь
одно
и
то
же,
Over
and
over
again
Снова
и
снова?
Tell
me
why?
Скажи
мне
почему?
Tell
me
why?
Скажи
мне
почему?
Always
on
my
mind
talking
the
same
sh*t
Постоянно
в
моей
голове,
одно
и
то
же,
Over
again
Снова
и
снова.
Stop
talking
the
sh*t!
Хватит
нести
чушь!
Stop
talking
sh*t!
Хватит
нести
чушь!
Why
you
on
my
line
talking
the
same
sh*t
Зачем
ты
звонишь
мне
и
говоришь
одно
и
то
же,
Over
and
over
again
Снова
и
снова?
Tell
me
why?
Скажи
мне
почему?
Tell
me
why?
Скажи
мне
почему?
Always
on
my
mind
talking
the
same
sh*t
Постоянно
в
моей
голове,
одно
и
то
же,
Over
again
Снова
и
снова.
Day
after
day
the
same
shit
Изо
дня
в
день
одно
и
то
же,
Worrying
about
things
that
ain't
shit
Беспокойство
о
том,
что
ничего
не
значит.
Who
I'm
texting
on
the
phone
Кому
я
пишу
сообщения,
Who
I'm
with
when
I'm
alone
С
кем
я,
когда
я
один,
Where
I'm
going
on
the
road
Куда
я
еду,
Why
I'm
busy
all
day
long
Почему
я
занят
весь
день,
Why
I'm
taking
long
to
text
Почему
я
так
долго
отвечаю
на
сообщения,
Who's
that
with
me
in
the
pic
Кто
это
со
мной
на
фото.
I
should
separate
from
everybody
Я
должен
отдалиться
от
всех,
Cause
I
had
friends
that
messed
me
up
so
bad,
Потому
что
у
меня
были
друзья,
которые
так
плохо
со
мной
обошлись,
Can't
trust
nobody
Никому
нельзя
доверять.
I
opened
up
to
you
and
said
some
things
Я
открылся
тебе
и
сказал
то,
чего
Ain't
tell
nobody
Не
говорил
никому.
And
now
I
got
a
small
circle
И
теперь
у
меня
маленький
круг,
We
don't
need
nobody
Нам
никто
не
нужен.
Without
invites
to
the
party
Без
приглашений
на
вечеринку.
Don't
come
around
me,
Не
подходи
ко
мне,
If
you
know
you
have
bad
energy
Если
знаешь,
что
у
тебя
плохая
энергетика.
I
only
have
one
life
to
live
У
меня
всего
одна
жизнь,
I
spend
it
how
I
please
И
я
проведу
ее
так,
как
мне
захочется.
I'm
tired
of
saying
sorry
Я
устал
извиняться
For
the
things
I
didn't
mean
За
то,
чего
не
имел
в
виду.
Don't
got
no
time
for
pleasing
them
У
меня
нет
времени
им
угождать,
I
dress
however
I
feeling
Я
одеваюсь
так,
как
чувствую.
Party
till
the
sun
out
we
go
out
and
Веселимся,
пока
не
взойдет
солнце,
мы
выходим
и
We
just
flex
p'on
them
Просто
выпендриваемся
перед
ними.
Toast
to
many
life
and
many
blessings
more
За
долгую
жизнь
и
еще
больше
благословений,
Less
stress
about
the
things
that
we
cannot
control
Меньше
стресса
о
том,
что
мы
не
можем
контролировать.
Done
holding
on
Хватит
держаться,
Please
don't
call
me
on
my
phone
Пожалуйста,
не
звони
мне.
Why
you
on
my
line
talking
the
same
sh*t
Зачем
ты
звонишь
мне
и
говоришь
одно
и
то
же,
Over
and
over
again
Снова
и
снова?
Tell
me
why?
Скажи
мне
почему?
Tell
me
why?
Скажи
мне
почему?
Always
on
my
mind
talking
the
same
sh*t
Постоянно
в
моей
голове,
одно
и
то
же,
Over
again
Снова
и
снова.
Stop
talking
the
sh*t!
Хватит
нести
чушь!
Stop
talking
sh*t!
Хватит
нести
чушь!
Why
you
on
my
line
talking
the
same
sh*t
Зачем
ты
звонишь
мне
и
говоришь
одно
и
то
же,
Over
and
over
again
Снова
и
снова?
Tell
me
why?
Скажи
мне
почему?
Tell
me
why?
Скажи
мне
почему?
Always
on
my
mind
talking
the
same
sh*t
Постоянно
в
моей
голове,
одно
и
то
же,
Over
again
Снова
и
снова.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Harry Hunt, Patrick Jno Baptiste, Tommylee Busby
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.