Rico Dalasam feat. DICERQUEIRA & Murillo Zyess - Não Posso Esperar - перевод текста песни на немецкий

Não Posso Esperar - Rico Dalasam , Murillo Zyess , DICERQUEIRA перевод на немецкий




Não Posso Esperar
Ich kann nicht warten
One more night, night, night, night
Noch eine Nacht, Nacht, Nacht, Nacht
One more night, night, night, night
Noch eine Nacht, Nacht, Nacht, Nacht
One more night, night, night, night
Noch eine Nacht, Nacht, Nacht, Nacht
One more night, night, night, night
Noch eine Nacht, Nacht, Nacht, Nacht
Não posso esperar
Ich kann nicht warten
Nem mais um segundo
Nicht eine Sekunde
Que meu tempo é curto
Denn meine Zeit ist knapp
Contrario tudo porque me mantenho astuto
Ich widerspreche allem, denn ich bleibe clever
Até quando surto
Bis ich ausraste
Encontro intuito
Finde keinen Sinn
Ignoro os bico pra não dar curto-circuito
Ignoriere Lästereien, um Kurzschluss zu vermeiden
na minha rua eu sei como é ser eu
In meiner Straße weiß nur ich, wie es ist, ich zu sein
me humilharam e eu sei como doeu
Man hat mich gedemütigt, nur ich weiß, wie weh es tat
Por isso que todo e qualquer ódio que me jogam
Darum verwandle ich jeden Hass, den man mir entgegenwirft
Eu transformo em amor próprio, eu correndo atrás do meu
In Selbstliebe, ich jage meinem Glück hinterher
querendo comprar uma casa pra minha mãe
Will ein Haus für meine Mutter kaufen
Quero acreditar que um dia eu posso ir pra Miami
Will glauben, dass ich eines Tages nach Miami kann
Eu falo de progresso
Ich spreche von Fortschritt
Quero ter acesso
Will Zugang haben
Sinto muito se isso possa vir te causar pane
Tut mir leid, falls dich das überfordert
Faladores falam pelos cotovelos
Laberköpfe reden ohne Ende
Não tenho receio, quero que se danem
Ich habe keine Angst, sie können mich mal
Nada que eu diga tem que se tornar unânime
Nichts, was ich sage, muss einstimmig sein
Muito menos pra quem pensa que a vida é um anime
Schon gar nicht für die, die denken, das Leben sei ein Anime
Não me causa síndrome
Es macht mir nichts aus
Me chame de epífane
Nenn mich eine Epiphanie
Absolutamente demais tipo Stephany
Absolut überragend wie Stephany
Se quiser pagar pra ver
Wenn du es drauf anlegen willst
Vão ficar sem seu cachê
Verlierst du dein Honorar
Não posso esperar ninguém porque a subida é íngreme
Ich kann auf niemanden warten, denn der Aufstieg ist steil
Night, night, night, night, night (Dalaboy)
Nacht, Nacht, Nacht, Nacht, Nacht (Dalaboy)
One more night, night, night, night
Noch eine Nacht, Nacht, Nacht, Nacht
One more night, night, night, night
Noch eine Nacht, Nacht, Nacht, Nacht
One more night, night, night, night
Noch eine Nacht, Nacht, Nacht, Nacht
Dala disse: Não posso esperar
Dala hat gesagt: Ich kann nicht warten
decidido a seguir meu rumo
Ich bin entschlossen, meinen Weg zu gehen
E não viver tentando me encaixar
Und nicht zu versuchen, mich anzupassen
É que eu nunca fui tão de tetris
Ich war noch nie ein Tetris-Fan
Faço alguns raps, vejo alguns blefes
Mach ein paar Raps, sehe ein paar Bluffs
De umas amadas que estão jurando
Von einigen Exen, die schwören
Que eu não castelo as ruinas que eu quero
Dass ich die Ruinen nicht meistern kann, die ich will
Ver uns ctrl+i do tom da minha pele
Sehe ein paar "Ctrl+I" in meinem Hautton
Stephany, absoluta
Ich bin Stephany, absolut
Capotando de várias ideias
Überwältigt von vielen Ideen
Vou observando as condutas
Beobachte das Verhalten
E impressionando as plateias
Und beeindrucke die Zuschauer
Escandalizando mais que crente
Skandaliere mehr als Christen
Que anda matando e que causa discórdia
Die töten und Zwietracht säen
Vejo sorrir pela frente quem quer me ver chorar pelas costas
Ich sehe Lächeln vor mir von denen, die mich weinen sehen wollen
One more night
Noch eine Nacht
Pra quem conspira, eu sei, vou ser pauta até o final
Für die, die hetzen ich werde Thema bleiben bis zum Ende
One more night
Noch eine Nacht
Me bota num palco,
Stell mich auf die Bühne, Baby
Sei que vai aplaudir no final
Ich weiß, du wirst am Ende applaudieren
One more night
Noch eine Nacht
Eu sei que eu não ando
Ich weiß, ich bin nicht allein
Sei que eu não ando
Ich weiß, ich bin nicht allein
Não preciso do seu
Brauche dein Mitleid nicht
me de quem fala
Mitleid von denen, die nur labern
Guarda sua lingua pra si
Behalt deine Zunge für dich
Guarda sua lingua pra si
Behalt deine Zunge für dich
Assim eu sigo de boa, ahn
So komme ich klar, ahn
Prefiro prezar por meu tempo
Lieber schätze ich meine Zeit
Do que andar gastando ele à toa
Als sie sinnlos zu verschwenden
Não posso esperar (não posso esperar)
Ich kann nicht warten (ich kann nicht warten)
Não posso esperar (não posso esperar)
Ich kann nicht warten (ich kann nicht warten)
Não posso e não quero (não posso esperar)
Ich kann und will nicht (ich kann nicht warten)
Não quero e nem vou (não posso esperar)
Ich will nicht und werde nicht (ich kann nicht warten)
Não posso esperar (não posso esperar)
Ich kann nicht warten (ich kann nicht warten)
Não posso esperar (não posso esperar)
Ich kann nicht warten (ich kann nicht warten)
Não posso esperar (não posso esperar, bye)
Ich kann nicht warten (ich kann nicht warten, bye)
One more night, night, night, night
Noch eine Nacht, Nacht, Nacht, Nacht
One more night, night, night, night
Noch eine Nacht, Nacht, Nacht, Nacht
One more night, night, night, night
Noch eine Nacht, Nacht, Nacht, Nacht
One more night, night, night, night
Noch eine Nacht, Nacht, Nacht, Nacht
One more night, night, night, night
Noch eine Nacht, Nacht, Nacht, Nacht
One more night, night, night, night
Noch eine Nacht, Nacht, Nacht, Nacht
One more night, night, night, night
Noch eine Nacht, Nacht, Nacht, Nacht
One more night, night, night, night
Noch eine Nacht, Nacht, Nacht, Nacht
One more night, night, night, night
Noch eine Nacht, Nacht, Nacht, Nacht
One more night, night, night, night...
Noch eine Nacht, Nacht, Nacht, Nacht...





Авторы: Dicerqueira, Filiph Neo, Murillo Zyess, Rico Dalasam

Rico Dalasam feat. DICERQUEIRA & Murillo Zyess - Modo Diverso 5 Anos - EP
Альбом
Modo Diverso 5 Anos - EP
дата релиза
18-12-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.