Rico Dalasam feat. Pedrowl - Estrangeiro - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rico Dalasam feat. Pedrowl - Estrangeiro




Estrangeiro
Чужак
Deixa eu explicar essa geopolíti
Дай мне объяснить эту геополитику
Cansei de você me polir
Устал от твоей полировки
Toda vez que eu brilho quer me tolher
Каждый раз, когда я сияю, ты хочешь меня ограничить
Nunca vi tanta tolice
Никогда не видел столько глупости
Parti pra não ter que chamar a police
Ушел, чтобы не пришлось вызывать полицию
Maravilha, não é o país da Alice
Чудесно, это не страна Алисы
queria que me assumisse
Просто хотел, чтобы ты меня принял
Acordei pra que eu não dormisse
Проснулся, чтобы не спать
Me sentindo estrangeiro, amor (estrangeiro, amor)
Чувствую себя чужим, любовь моя (чужим, любовь моя)
O trato era seus braços ser meu travesseiro, amor
Договор был в том, чтобы твои руки были моей подушкой, любовь моя
Me sentindo estrangeiro, amor (estrangeiro, amor)
Чувствую себя чужим, любовь моя (чужим, любовь моя)
O trato era seus braços ser meu travesseiro, amor
Договор был в том, чтобы твои руки были моей подушкой, любовь моя
Ficou pra trás tudo que a gente quis
Осталось позади все, что мы хотели
O sonho era te chamar de bebê, não de infeliz
Мечтой было называть тебя малышкой, а не несчастной
(Mexe com meu juízo)
(Играешь с моим рассудком)
seguindo pro reiníci
Я иду к перезагрузке
Na sincera
Честно говоря
Coração igual um queijo suisse
Мое сердце как швейцарский сыр
(Sumi pra que eu não dormisse)
(Исчез, чтобы не спать)
Me sentindo estrangeiro, amor (estrangeiro, amor)
Чувствую себя чужим, любовь моя (чужим, любовь моя)
O trato era seus braços ser meu travesseiro, amor
Договор был в том, чтобы твои руки были моей подушкой, любовь моя
(Acordei pra que eu não dormisse)
(Проснулся, чтобы не спать)
Me sentindo estrangeiro, amor (estrangeiro, amor)
Чувствую себя чужим, любовь моя (чужим, любовь моя)
O trato era seus braços ser meu travesseiro, amor
Договор был в том, чтобы твои руки были моей подушкой, любовь моя
(Acordei pra que eu não dormisse)
(Проснулся, чтобы не спать)
Me sentindo estrangeiro, amor (estrangeiro, amor)
Чувствую себя чужим, любовь моя (чужим, любовь моя)
O trato era seus braços ser meu travesseiro, amor
Договор был в том, чтобы твои руки были моей подушкой, любовь моя
(Acordei pra que eu não dormisse)
(Проснулся, чтобы не спать)
Me sentindo estrangeiro, amor (estrangeiro, amor)
Чувствую себя чужим, любовь моя (чужим, любовь моя)
O trato era seus braços ser meu travesseiro amor
Договор был в том, чтобы твои руки были моей подушкой, любовь моя
(Acordei pra que eu não dormisse)
(Проснулся, чтобы не спать)
Quem disse que eu não gosto mais de você?
Кто сказал, что я тебя больше не люблю?
tomei distância, seu vício é querer por querer
Я просто отдалился, твой порок хотеть просто хотеть
Se quer saber
Если хочешь знать
Quem disse que eu não gosto mais de você?
Кто сказал, что я тебя больше не люблю?
tomei distância seu vício é querer por querer
Я просто отдалился, твой порок хотеть просто хотеть
Me sentindo estrangeiro, amor (estrangeiro, amor)
Чувствую себя чужим, любовь моя (чужим, любовь моя)
O trato era seus braços ser meu travesseiro, amor
Договор был в том, чтобы твои руки были моей подушкой, любовь моя
(Acordei pra que eu não dormisse)
(Проснулся, чтобы не спать)
Me sentindo estrangeiro, amor (estrangeiro, amor)
Чувствую себя чужим, любовь моя (чужим, любовь моя)
Não fique na espera
Не жди
Fui, porque acabou a
Я ушел, потому что кончилась вера
Não, porque acabou o amor
Нет, потому что кончилась любовь





Авторы: Jefferson Ricardo Da Silva, Pedro Lima


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.