Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
From the Ground Up
Von Grund auf
I
did
this
from
the
ground
up
man
Ich
habe
das
von
Grund
auf
gemacht,
Mann
You
won't
ever
keep
me
shut
man
Du
wirst
mich
niemals
zum
Schweigen
bringen,
Mann
You
doubted
me
by
myself
so
Du
hast
an
mir
gezweifelt,
als
ich
alleine
war,
also
I
won't
accept
your
damn
help
bro
Ich
werde
deine
verdammte
Hilfe
nicht
annehmen,
Bruder
Wow
when
did
I
become
such
a
focused
artist
Wow,
wann
wurde
ich
zu
so
einem
fokussierten
Künstler?
When
did
I
start
tryna
put
my
heart
in
Wann
habe
ich
angefangen,
mein
Herz
hineinzulegen?
When
did
I
start
tryna
make
the
spark
lit
Wann
habe
ich
angefangen,
den
Funken
zu
entfachen?
When
did
I
start
seeing
people
as
targets
Wann
habe
ich
angefangen,
Leute
als
Ziele
zu
sehen?
When
did
I
start
removing
people's
Garments
Wann
habe
ich
angefangen,
Leuten
die
Kleider
auszuziehen?
When
did
I
start
cleaning
all
that
tarnish
Wann
habe
ich
angefangen,
all
den
Schmutz
zu
entfernen?
Let's
take
it
back
to
where
it
all
started
Lass
uns
dahin
zurückkehren,
wo
alles
begann
I
was
writing
all
my
secrets
Ich
schrieb
all
meine
Geheimnisse
auf
Not
writing
some
super
deep
hits
Schrieb
keine
super
tiefgründigen
Hits
Felt
like
I
was
making
heat
then
Fühlte
mich,
als
würde
ich
etwas
Großes
schaffen
I
realized
I
wasn't
reaping
Dann
merkte
ich,
dass
ich
nichts
erntete
Right
then
I
met
a
real
G
it
Genau
dann
traf
ich
einen
echten
Kerl
Motivated
me
to
seize
it
Er
motivierte
mich,
es
zu
ergreifen
They
were
like
boy
you
go
keep
wins
Sie
sagten,
Junge,
du
wirst
immer
gewinnen
Then
I
came
back
with
a
beat
pen
Dann
kam
ich
mit
einem
Beat
und
einem
Stift
zurück
Then
I
was
in
my
zone
Dann
war
ich
in
meinem
Element
Writing
like
I
was
grown
Schrieb,
als
wäre
ich
erwachsen
Like
I
was
on
the
throne
Als
säße
ich
auf
dem
Thron
I
made
people's
minds
blown
Ich
habe
die
Leute
umgehauen
Made
a
bunch
of
rhymes
known
Habe
eine
Menge
Reime
bekannt
gemacht
Met
a
bunch
of
people
Habe
eine
Menge
Leute
getroffen
Faced
a
lot
of
evil
Habe
mich
viel
Bösem
gestellt
Started
busting
weak
skulls
Fing
an,
schwache
Schädel
zu
zerschmettern
Of
guys
that
said
he
dull
Von
Typen,
die
sagten,
er
sei
langweilig
I
became
a
changed
man
Ich
wurde
ein
anderer
Mann
I
was
on
a
stage
man
Ich
stand
auf
einer
Bühne,
Mann
No
more
mister
caged
man
Kein
eingesperrter
Mann
mehr
Great
in
every
way
man
Großartig
in
jeder
Hinsicht,
Mann
Ever
since
those
days
man
Seit
diesen
Tagen,
Mann
Nothing
was
the
same
and
War
nichts
mehr
wie
zuvor
und
I
never
felt
pain
man
Ich
habe
nie
Schmerz
gefühlt,
Mann
Once
that
happened
I
became
Als
das
passierte,
wurde
ich
Someone
who
wanted
his
name
Jemand,
der
wollte,
dass
sein
Name
To
be
mentioned
with
the
greats
Zusammen
mit
den
Großen
genannt
wird
So
I
worked
now
its
my
fate
Also
habe
ich
gearbeitet,
jetzt
ist
es
mein
Schicksal
I
did
this
from
the
ground
up
man
Ich
habe
das
von
Grund
auf
gemacht,
Mann
You
won't
ever
keep
me
shut
man
Du
wirst
mich
niemals
zum
Schweigen
bringen,
Mann
You
doubted
me
by
myself
so
Du
hast
an
mir
gezweifelt,
als
ich
alleine
war,
also
I
won't
accept
your
damn
help
bro
Ich
werde
deine
verdammte
Hilfe
nicht
annehmen,
Bruder
Wow
now
I
learned
from
my
mistakes
Wow,
jetzt
habe
ich
aus
meinen
Fehlern
gelernt
I
just
had
to
learn
to
make...
hits
Ich
musste
nur
lernen,
...
Hits
zu
machen
Now
I'll
never
take
a
break
Jetzt
werde
ich
nie
eine
Pause
machen
And
frequently
I
will
take...
risks
Und
häufig
werde
ich
...
Risiken
eingehen
Even
in
Chicago
I'm
so
great
Selbst
in
Chicago
bin
ich
so
großartig
I
don't
like
I
really
hate...
it
Ich
mag
es
nicht,
ich
hasse
es
wirklich...
Now
I'm
making
bangers
Jetzt
mache
ich
Knaller
Please
control
your
anger
Bitte
kontrolliere
deine
Wut,
meine
Kleine
You
ain't
really
heard
how
Du
hast
wirklich
nicht
gehört,
wie
Hard
I
do
this
work
now
Hart
ich
diese
Arbeit
mache
I'm
working
all
day
man
Ich
arbeite
den
ganzen
Tag,
Mann
Till
I'm
super-sayan
Bis
ich
Super-Saiyajin
bin
I
been
working
long
nights
Ich
habe
lange
Nächte
gearbeitet
So
I
get
my
songs
right
Damit
meine
Songs
richtig
gut
werden
Not
seeing
the
wrong
sight
Sehe
nicht
das
Falsche
This
dog
got
a
strong
bite
Dieser
Hund
hat
einen
starken
Biss
Sometimes
I
get
no
sleep
Manchmal
bekomme
ich
keinen
Schlaf
But
I
always
go
deep
Aber
ich
gehe
immer
tief
Into
my
emotions
In
meine
Gefühle
Write
mental
explosions
Schreibe
mentale
Explosionen
So
that
I
can
go
in
Damit
ich
reingehen
kann
With
some
super
flows
and
Mit
super
Flows
und
Everybody
knows
it
Jeder
weiß
es
I'm
the
one
who's
chosen
Ich
bin
der
Auserwählte
My
record
begins
so
pristine
Meine
Bilanz
beginnt
so
makellos
All
these
people
seen
I'm
so
clean
All
diese
Leute
haben
gesehen,
dass
ich
so
rein
bin
The
second
I
step
on
the
scene
Sobald
ich
die
Bühne
betrete
Everybody
screaming
supreme
Schreien
alle
"überragend"
I
did
this
from
the
ground
up
man
Ich
habe
das
von
Grund
auf
gemacht,
Mann
You
won't
ever
keep
me
shut
man
Du
wirst
mich
niemals
zum
Schweigen
bringen,
Mann
You
doubted
me
by
myself
so
Du
hast
an
mir
gezweifelt,
als
ich
alleine
war,
also
I
won't
accept
your
damn
help
bro
Ich
werde
deine
verdammte
Hilfe
nicht
annehmen,
Bruder
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Ricotta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.