Rico - Hell - перевод текста песни на немецкий

Hell - Ricoперевод на немецкий




Hell
Hölle
Fuck where am I at
Verdammt, wo bin ich hier
All I'm seeing now is black
Alles, was ich sehe, ist schwarz
I was sippin' on some yak
Ich trank gerade etwas Cognac
But my vision still intact
Aber meine Sicht ist noch intakt
I don't know who's doing it but I can tell the trick is clear
Ich weiß nicht, wer das macht, aber ich merke, der Trick ist klar
I've never been a person who was that intimate with fear
Ich war nie eine Person, die so vertraut mit Angst war
Man what is going on and what is that whisper in my ear
Mann, was ist los und was ist das für ein Flüstern in meinem Ohr
Bitch welcome to your worst nightmare and oh the difference here
Schlampe, willkommen in deinem schlimmsten Albtraum und oh, der Unterschied hier
Is you're my slave for eternity
Ist, du bist meine Sklavin für die Ewigkeit
Oh you're with the worst of me
Oh, du bist mit dem Schlimmsten von mir zusammen
Forever will be thirsty
Wirst ewig durstig sein
You'll now see that Earth a treat
Du wirst jetzt sehen, dass die Erde ein Genuss war
And out of everybody here I think that you've come early
Und von allen hier glaube ich, dass du zu früh gekommen bist
Oh no matter I believe that you are up first you see
Oh egal, ich glaube, du bist als Erste dran, siehst du
Let me point you over there and bring us out the dark
Lass mich dich dorthin weisen und uns aus der Dunkelheit holen
Aye you're not gonna order me I don't know who you are
Hey, du wirst mir nichts befehlen, ich weiß nicht, wer du bist
Tell me what your name is man I been here waitin'
Sag mir, wie dein Name ist, Mann, ich warte hier schon
Oh you don't have it figured out already my name is Satan
Oh, hast du es noch nicht herausgefunden, mein Name ist Satan
And I think that it's better for you with me in hell
Und ich denke, es ist besser für dich bei mir in der Hölle
Down here you will always feel so damn empty in hell
Hier unten wirst du dich immer so verdammt leer fühlen in der Hölle
So in your life one thing led to another to hell
Also führte in deinem Leben eins zum anderen zur Hölle
Now your eternity will be to suffer in hell
Jetzt wird deine Ewigkeit darin bestehen, in der Hölle zu leiden
Alright let's get it started first take off all your clothes
Okay, fangen wir an, zieh zuerst all deine Kleider aus
Never mind I'll do it for you here you won't be needing those
Egal, ich mache es für dich, hier wirst du sie nicht brauchen
Aye what's the deal man who came down here and made you queen
Hey, was soll das, Mann, wer kam hier runter und machte dich zur Königin
Don't you talk to me like that down here I rape you when I please
Sprich nicht so mit mir, hier unten vergewaltige ich dich, wann ich will
Sorry I must've lost my temper
Entschuldigung, ich habe wohl die Beherrschung verloren
It gets like that sometimes when Hell is all I can remember
Das passiert manchmal, wenn die Hölle alles ist, woran ich mich erinnern kann
Now get into that pit it's a pathway that you must enter
Jetzt steig in diese Grube, es ist ein Pfad, den du betreten musst
In order to make it so your Earth body is dismembered
Damit dein irdischer Körper zerstückelt wird
Dismembered? wait you're telling me I'm dead
Zerstückelt? Warte, du sagst mir, ich bin tot
Yeah why do you think that you're here listen to what I said
Ja, warum denkst du, bist du hier, hör zu, was ich gesagt habe
Always knew I'd die young never thought it'd go so well
Wusste immer, ich würde jung sterben, dachte nie, dass es so wäre
Wait I never did anything why did he sent me to hell
Warte, ich habe nie etwas getan, warum hat er mich in die Hölle geschickt
You cheated on your girl, and you took a bunch of drugs
Du hast deinen Freund betrogen und einen Haufen Drogen genommen
And you celebrated death when you went and killed all those thugs
Und du hast den Tod gefeiert, als du hingingst und all diese Schläger getötet hast
Pretty sure you overdosed
Ziemlich sicher, dass du eine Überdosis genommen hast
Not to mention you're insane
Ganz zu schweigen davon, dass du wahnsinnig bist
And you think that you're the Joker trying to inspire change
Und du denkst, du bist der Joker, der versucht, Veränderung anzustoßen
It's funny it's like you're perfect for this place
Es ist lustig, es ist, als wärst du perfekt für diesen Ort
You're exactly the type of scum that I want to go embrace
Du bist genau die Art Abschaum, die ich umarmen möchte
But if you dare disobey me oh there won't be any chase
Aber wenn du es wagst, mir nicht zu gehorchen, oh, dann wird es keine Jagd geben
I will make it so everyday you have to melt off your face
Ich werde dafür sorgen, dass du dir jeden Tag dein Gesicht wegschmelzen musst
And I think that it's better for you with me in hell
Und ich denke, es ist besser für dich bei mir in der Hölle
Down here you will always feel so damn empty in hell
Hier unten wirst du dich immer so verdammt leer fühlen in der Hölle
So in your life one thing led to another to hell
Also führte in deinem Leben eins zum anderen zur Hölle
Now your eternity will be to suffer in hell
Jetzt wird deine Ewigkeit darin bestehen, in der Hölle zu leiden
Because of what you've done
Wegen dem, was du getan hast
You're here with me forever so let's go and have some fun
Du bist für immer hier bei mir, also lass uns losgehen und Spaß haben
At this point now you see that no matter how much you run
An diesem Punkt siehst du jetzt, dass egal wie sehr du rennst
That ultimately you decided this is kingdom come
Dass du letztendlich entschieden hast, dass dies das Jüngste Gericht ist
See this is all that you will get
Sieh, das ist alles, was du bekommen wirst
This is now your eternity you don't live life again
Das ist jetzt deine Ewigkeit, du lebst das Leben nicht noch einmal
And no matter how much you go to pray and you regret
Und egal wie sehr du betest und bereust
There is no God down here and this is your eternal end
Es gibt keinen Gott hier unten und das ist dein ewiges Ende





Авторы: John Ricotta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.