Ricochet - The Last Love In This Town - перевод текста песни на немецкий

The Last Love In This Town - Ricochetперевод на немецкий




The Last Love In This Town
Die letzte Liebe in dieser Stadt
Suzie might keep the house depends on what the lawyers say
Susi könnte das Haus behalten, je nachdem, was die Anwälte sagen
Jimmy's s'posed to get the kids weekends and holidays
Jimmy soll die Kinder an Wochenenden und Feiertagen bekommen
It's enough to break my heart when I look around
Es bricht mir das Herz, wenn ich mich umsehe
Seems everybody is falling apart I swear we've got the last love in this town
Es scheint, als ob alle auseinanderfallen. Ich schwöre, wir haben die letzte Liebe in dieser Stadt
Between the vows and forever there's a breakdown somewhere
Zwischen den Gelübden und der Ewigkeit gibt es irgendwo einen Zusammenbruch
So many people living in a sad state of affairs
So viele Menschen leben in einem traurigen Zustand
It's enough to break my heart...
Es bricht mir das Herz...
[ steel - guitar ]
[ Steel-Gitarre ]
Baby we made a promise to do whatever it takes
Schatz, wir haben uns versprochen, alles zu tun, was nötig ist
To hold on to each other and not end up that way
Um aneinander festzuhalten und nicht so zu enden
You know cause it's enough to break my heart when I look around
Du weißt, es bricht mir das Herz, wenn ich mich umsehe
Let's stay right where we are I swear we've got the last love in this town
Lass uns genau dort bleiben, wo wir sind. Ich schwöre, wir haben die letzte Liebe in dieser Stadt
The last love in this town
Die letzte Liebe in dieser Stadt
It's enough to break my heart...
Es bricht mir das Herz...





Авторы: Don Ellis, Steve Dean, Billy Montana


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.