Ricus Nel - Adios Amigo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ricus Nel - Adios Amigo




Adios Amigo
Прощай, друг
Adios amigo, adios my friend
Прощай, милая, прощай, мой друг,
The road we have travelled has come to an end
Путь, что мы прошли вдвоём, подошёл к концу.
When two love the same love, one love has to lose
Когда двое любят одну и ту же, кто-то должен проиграть,
And it′s you who she longs for, it's you she will choose
И это я, ведь тебя она желает, тебя она выберет.
Adios compadre, what must be must be
Прощай, компадре, что будет, то будет,
Remember to name one muchacho for me
Пообещай назвать в мою честь одного из своих сыновей.
I ride to the Rio, where my life I must spend
Я уезжаю к Рио, где моя жизнь должна продолжиться,
Adios amigo, adios my friend
Прощай, милая, прощай, мой друг.
Adios compadre, let us shed no tears
Прощай, компадре, не будем лить слёз,
May all your maanas bring joy through the years
Пусть все твои утра принесут радость на долгие годы.
Away from these memories, my life I must spend
Вдали от этих воспоминаний моя жизнь должна продолжиться,
Adios amigo, adios my friend...
Прощай, милая, прощай, мой друг...





Авторы: Jerry Livingston, Ralph Freed


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.