Rid3r - Estaba Sólo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rid3r - Estaba Sólo




Estaba Sólo
I Was Alone
Estaba sólo pensando que se iba a acabar
I was alone, thinking it was going to end
Toda la city preguntaba qué iba a pasar
The whole city was wondering what was going to happen
Yo estaba sólo pensando...
I was alone, thinking...
Sólo callado y pensando
Just silent and thinking
Estaba sólo pensando que se iba a acabar
I was alone, thinking it was going to end
Toda la city preguntaba qué iba a pasar
The whole city was wondering what was going to happen
Yo estaba sólo pensando...
I was alone, thinking...
Sólo callado y pensando
Just silent and thinking
¿Dónde estás? ¿A dónde tengo qué ir?
Where are you? Where do I have to go?
Ya no dónde estás
I don't know where you are anymore
Baby ya no puedo más
Baby, I can't take it anymore
Estaba solo pensando...
I was alone thinking...
En lo que voy a intentar
About what I'm going to try
En lo que quieres oir
About what you want to hear
En si me vas a escuchar
About whether you're going to listen to me
O si luego vas a huir
Or if you're going to run away later
Baby to el día estamos igual
Baby, we are the same every day
Y no cuánto nos queda
And I don't know how much longer we have
Para quitarnos las ganas
To get rid of our desires
Si todos los días hay pena
If there is sorrow every day
Quería algo que me alegrara...
I wanted something to make me happy...
Estaba sólo pensando que se iba a acabar
I was alone, thinking it was going to end
Toda la city preguntaba qué iba a pasar
The whole city was wondering what was going to happen
Yo estaba sólo pensando...
I was alone, thinking...
Sólo callado y pensando
Just silent and thinking
Estaba sólo pensando que se iba a acabar
I was alone, thinking it was going to end
Toda la city preguntaba qué iba a pasar
The whole city was wondering what was going to happen
Yo estaba sólo pensando...
I was alone, thinking...
Sólo callado y pensando
Just silent and thinking
no sabes lo que duele ver
You don't know how much it hurts to see
Como ni te quieres ya
How you don't even love yourself anymore
Perdí todos los papeles y
I lost all my papers and
No tengo nada que conseguir
I have nothing to achieve
no sabes lo que duele ver
You don't know how much it hurts to see
Como ni te quieres ya
How you don't even love yourself anymore
Perdí todos los papeles y
I lost all my papers and
No tengo nada que conseguir
I have nothing to achieve
Nunca he sido de guardar rencor
I've never been one to hold a grudge
Aunque no tenga un perdón
Even if I don't have a forgiveness
eres de guardártelo todo
You are one to keep it all in
Y eso a me rompió
And that broke me
Mi cabeza se ha vuelto loca sin tener una razón
My mind has gone crazy for no reason
Y ahora la ansiedad va comiéndome por el interior
And now anxiety is eating me up inside
Nunca he sido de guardar rencor
I've never been one to hold a grudge
Aunque no tenga un perdón
Even if I don't have a forgiveness
eres de guardártelo todo
You are one to keep it all in
Y eso a me rompió
And that broke me
Mi cabeza se ha vuelto loca sin tener una razón
My mind has gone crazy for no reason
Y ahora la ansiedad va comiéndome por el interior
And now anxiety is eating me up inside
Eh
Eh
Estaba sólo pensando que se iba a acabar
I was alone, thinking it was going to end
Toda la city preguntaba qué iba a pasar
The whole city was wondering what was going to happen
Yo estaba sólo pensando...
I was alone, thinking...
Sólo callado y pensando
Just silent and thinking
Estaba sólo pensando que se iba a acabar
I was alone, thinking it was going to end
Toda la city preguntaba qué iba a pasar
The whole city was wondering what was going to happen
Yo estaba sólo pensando...
I was alone, thinking...
Sólo callado y pensando
Just silent and thinking





Авторы: José Carlos Morales Jover


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.