Riddhi Bandyopadhyay - Chander Hasi - перевод текста песни на немецкий

Chander Hasi - Riddhi Bandyopadhyayперевод на немецкий




Chander Hasi
Des Mondes Lächeln
চাঁদের হাসির বাঁধ ভেঙেছে, উছলে পড়ে আলো
Des Mondes Lächeln ist über die Ufer getreten, das Licht ergießt sich,
রজনীগন্ধা, তোমার গন্ধসুধা ঢালো
Oh Rajanigandha, verströme deinen Duftnektar.
চাঁদের হাসির বাঁধ ভেঙেছে
Des Mondes Lächeln ist über die Ufer getreten.
পাগল হাওয়া বুঝতে না'রে ডাক পড়েছে কোথায় তারে
Der verrückte Wind versteht nicht, wohin er gerufen wird,
পাগল হাওয়া বুঝতে না'রে ডাক পড়েছে কোথায় তারে
Der verrückte Wind versteht nicht, wohin er gerufen wird,
ফুলের বনে যার পাশে যায় তারেই লাগে ভালো
Wen immer er im Blumengarten trifft, den findet er gut.
রজনীগন্ধা, তোমার গন্ধসুধা ঢালো
Oh Rajanigandha, verströme deinen Duftnektar.
চাঁদের হাসির বাঁধ ভেঙেছে
Des Mondes Lächeln ist über die Ufer getreten.
নীল গগনের ললাটখানি চন্দনে আজ মাখা
Die Stirn des blauen Himmels ist heute mit Sandelholz gesalbt,
বাণীবনের হংসমিথুন মেলেছে আজ পাখা
Das Schwanenpaar des Vani-Hains hat heute seine Flügel ausgebreitet.
নীল গগনের ললাটখানি চন্দনে আজ মাখা
Die Stirn des blauen Himmels ist heute mit Sandelholz gesalbt,
বাণীবনের হংসমিথুন মেলেছে আজ পাখা
Das Schwanenpaar des Vani-Hains hat heute seine Flügel ausgebreitet.
পারিজাতের কেশর নিয়ে ধরায়, শশী, ছড়াও কী
Mit dem Safran der Parijat-Blüte, was verstreust du auf Erden, oh Mond?
পারিজাতের কেশর নিয়ে ধরায়, শশী, ছড়াও কী
Mit dem Safran der Parijat-Blüte, was verstreust du auf Erden, oh Mond?
ইন্দ্রপুরীর কোন রমণী বাসরপ্রদীপ জ্বালো
Welche Schöne von Indrapuri zündet die Hochzeitslampe an?
রজনীগন্ধা, তোমার গন্ধসুধা ঢালো
Oh Rajanigandha, verströme deinen Duftnektar.
চাঁদের হাসির বাঁধ ভেঙেছে
Des Mondes Lächeln ist über die Ufer getreten.





Авторы: Rabindranath Tagore, Bappa Aurindam


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.