Riddim - Malas Compañías - перевод текста песни на немецкий

Malas Compañías - Riddimперевод на немецкий




Malas Compañías
Schlechte Gesellschaft
Salgo, caminando voy
Ich gehe raus, ich gehe spazieren
Es un lindo dia y positivo estoy
Es ist ein schöner Tag und ich bin positiv gestimmt
Iré a buscarte hoy,
Ich werde dich heute suchen gehen,
Me muevo cantando un tema de U-Roy
Ich bewege mich und singe einen Song von U-Roy
Cruxando, alguien que se acerca
Ich überquere die Straße, jemand nähert sich
No lo reconozco pero no me alerta
Ich erkenne ihn nicht, aber es beunruhigt mich nicht
Sonríe, muestra simpatía
Er lächelt, zeigt Sympathie
Dice conocerme pero no idea
Er sagt, er kennt mich, aber keine Ahnung
Claro loco, se que hacen conciertos
Klar, Mann, ich weiß, dass sie Konzerte geben
Tengo conocidos que a veces van a verlos
Ich habe Bekannte, die sie manchmal besuchen
Quiero convidarte esto que ahora tengo
Ich möchte dir das anbieten, was ich gerade habe
Vos que sos del palo debes conocerlo.
Du, der du vom Fach bist, musst es kennen.
No quiero malas compañías
Ich will keine schlechte Gesellschaft
No espero que nada me cambie el día
Ich erwarte nicht, dass irgendetwas meinen Tag verändert
No quiero malas compañías
Ich will keine schlechte Gesellschaft
Todo bien pero yo me quedo con la mía
Alles gut, aber ich bleibe bei meiner Linie
Todo bien pero yo me quedo con la mía
Alles gut, aber ich bleibe bei meiner Linie
Veo mi película, otras son malignas
Ich schaue meinen Film, andere sind bösartig
Me alejo despacio meditando en esto
Ich entferne mich langsam und denke darüber nach
Moneda corriente en calles y en guetos
Gängige Währung auf Straßen und in Ghettos
Cruzando, alguien que se acerca
Ich überquere die Straße, jemand nähert sich
No lo reconozco pero no me alerta
Ich erkenne ihn nicht, aber es beunruhigt mich nicht
Sonríe, muestra simpatía
Er lächelt, zeigt Sympathie
Dice conocerme pero no idea.
Er sagt, er kennt mich, aber keine Ahnung.
Claro loco, vení a los conciertos
Klar, Mann, komm zu den Konzerten
Siempre que tocamos tratá de ir a vernos
Wann immer wir spielen, versuche, uns zu sehen
Escuchá el mensaje que te proponemos
Höre die Botschaft, die wir dir vorschlagen
Debemos curar este mundo enfermo
Wir müssen diese kranke Welt heilen
No quiero (malas compañías)
Ich will keine (schlechte Gesellschaft)
No espero que nada me cambie el dia
Ich erwarte nicht, dass irgendetwas meinen Tag verändert
No quiero (malas compañías)
Ich will keine (schlechte Gesellschaft)
Todo bien pero yo me quedo con la mía
Alles gut, aber ich bleibe bei meiner Linie
I man a pacifist herbalist, natural one
Ich bin ein pazifistischer Kräuterkundiger, ein Naturmensch
Just use the good sensi kalli weed and feelin
Benutze einfach das gute Sensi Kalli Weed und fühle dich
Fine nah nah nothing more this is no joke,
Gut, nah nah, nichts weiter, das ist kein Witz,
No change my style, I man no sniff no coke
Ich ändere meinen Stil nicht, ich schnupfe kein Koks
Dont want to ruin my life.
Ich will mein Leben nicht ruinieren.





Авторы: Fernando Abel Deano, Federico Agustin Echeverria, Hector Ramon Gonzalez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.