Текст и перевод песни RIDER CHIPS - Anything Goes!(RIDER CHIPS Ver.)
You
count
the
medals
one,
two
and
three
Ты
считаешь
медали
раз,
два
и
три.
Life
goes
on,
anything
goes
coming
up!
Жизнь
продолжается,
все
идет
своим
чередом!
要らない持たない夢も見ない
мне
это
не
нужно,
у
меня
этого
нет,
я
не
мечтаю.
フリーな状態それもいいけど
свободное
государство-это
тоже
хорошо.
こっちから始まる
the
show
we're
waiting
for
Начиная
с
этого
момента
шоу
которого
мы
ждем
Count
the
medals
one,
two
and
three
Считайте
медали:
раз,
два,
три.
結局は
進むしかない
в
конце
концов,
у
нас
нет
выбора,
кроме
как
двигаться
дальше.
未知なる展開
give
me
energy,
count
the
medals
one,
two
and
three
дай
мне
сил,
сосчитай
медали
раз,
два
и
три.
大丈夫、明日はいつだって白紙
ничего
страшного,
завтрашний
день-это
всегда
чистый
лист.
自分の価値は
自分で決めるものさ
тебе
решать,
чего
ты
стоишь.
Oh!
Oh!
Oh!
Oh!
Come
on!
О!О!
О!
О!
Ну
же!
Anything
goes!
その心が熱くなるもの
Что
делает
это
сердце
горячим?
満たされるものを探して
В
поисках
чего-то,
что
можно
осуществить.
Life
goes
on!
本気出して戦うのなら
Жизнь
продолжается,
если
ты
серьезно
относишься
к
борьбе.
負ける気しないはず!
я
не
собираюсь
проигрывать!
外側にステイタス求めないで
не
спрашивай
о
статусе
снаружи.
内に秘める
自信が大事
Уверенность,
лежащая
внутри,
важна.
欲望増殖
like
no
limit,
count
the
medals
one,
two
and
three
Желание
разрастается,
как
безграничное,
считай
медали
раз,
два
и
три.
その背を比べ
並んだって
ты
сказал,
что
сравнишь
свою
спину.
意味なくない?一抜けしよう
в
этом
нет
никакого
смысла,
не
так
ли?
You
can
be
free
from
average,
count
the
medals
one,
two
and
three
Ты
можешь
быть
свободен
от
среднего,
считай
медали
раз,
два
и
три.
大丈夫、みんなと違ってもいい
все
в
порядке,
ты
можешь
отличаться
от
всех.
別々それぞれだからそう、奇跡的!
Так
так,
чудесно!
Oh!
Oh!
Oh!
Oh!
Come
on!
О!О!
О!
О!
Ну
же!
Anything
goes!
その心が求めるものに
Все
идет
к
тому,
чего
желает
сердце.
正直になればなるほど
чем
честнее
ты
становишься
Life
goes
on!
加速ついて止められなくて
Жизнь
продолжается,
я
не
могу
остановить
ускорение.
負ける気しないはず!
я
не
собираюсь
проигрывать!
True
spirit
of
heart
never
give
up
Истинный
дух
сердца
никогда
не
сдается
Tell
your
mind
and
soul
never
to
give
up!
Скажи
своему
разуму
и
душе
никогда
не
сдаваться!
一からのスタート
そこから
начни
с
нуля.
足し算を飛ばして
掛け算で駆け上がっていって
ты
пропускаешь
сложение,
ты
бежишь
с
умножением,
ты
бежишь
с
умножением,
ты
бежишь
с
умножением,
ты
бежишь
с
умножением,
ты
бежишь
с
умножением.
Anything
goes!
Goes
on!
Все
идет,
идет!
Oh!
Oh!
Oh!
Oh!
Come
on!
О!О!
О!
О!
Ну
же!
Anything
goes!
その心が熱くなるもの
Что
делает
это
сердце
горячим?
満たされるものを探して
В
поисках
чего-то,
что
можно
осуществить.
Life
goes
on!
本気出して戦うのなら
Жизнь
продолжается,
если
ты
серьезно
относишься
к
борьбе.
負ける気はない
я
не
собираюсь
проигрывать.
Anything
goes!
加速ついて止められなくて
Я
не
могу
остановить
ускорение.
負ける気しないはず
ты
не
проиграешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shouko Fujibayashi, Tatsuo Tatsuo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.