RIDER CHIPS - Break the Chain(RIDER CHIPS Ver.) - перевод текста песни на немецкий

Break the Chain(RIDER CHIPS Ver.) - RIDER CHIPSперевод на немецкий




Break the Chain(RIDER CHIPS Ver.)
Brich die Kette (RIDER CHIPS Version)
(バクバクBeatin′ heart かっ飛ばしてKick it up
(Stampfend Beatin' Heart, jage voran Kick it up
バキバキBurnin' heart キミこそOne & Only)
Knirschend Burnin' Heart, du bist die One & Only)
キミが世界に存在してる
Dass du in dieser Welt existierst -
意味を知りたくない?
Willst du die Bedeutung wissen?
(バクバクBeatin′ heart バキバキBurnin' heart)
(Stampfend Beatin' Heart, knirschend Burnin' heart)
今を取り巻くすべてのこと
Alles, was uns jetzt umgibt,
過去からのメッセージ
ist eine Botschaft aus der Vergangenheit
(バクバクBeatin' heart バキバキBurnin′ heart)
(Stampfend Beatin' Heart, knirschend Burnin' heart)
そこに隠れてても 何も始まんない
Selbst wenn du dich hier versteckst, beginnt nichts
閉ざされてたドアを その脚で壊せ
Zerschmetter die verschlossene Tür mit deinen/eigenen Füßen
目に見える不安を数えて
Zähle die sichtbaren Ängste,
止まらないで(運命のRule 破ってく)
hör nicht auf (durchbrich des Schicksals Rule)
目に見えない繋がり信じて
Vertrau den unsichtbaren Verbindungen,
動きだそう
lass uns starten
You got to change Breakin′ the chain
You got to change Breakin' the chain
飛ばしてけ 明日へ
Schnell hinaus ins Morgen
Don't be afraid world is your stage... Go
Don't be afraid world is your stage... Go
(バクバクBeatin′ heart かっ飛ばしてKick it up)
(Stampfend Beatin' Heart, jage voran Kick it up)
キミの音が謎を解くイメージ
Dein Klang entschlüsselt das Rätsel,
めくるめくアメイジング
ein berauschendes Amazing
(バクバクBeatin' heart バキバキBurnin′ heart)
(Stampfend Beatin' Heart, knirschend Burnin' heart)
奏でてもっと派手に自由を
Spiele die Freiheit lauter,
重ね合えばDuo
schafft gemeinsam ein Duo
(バクバクBeatin' heart バキバキBurnin′ heart)
(Stampfend Beatin' Heart, knirschend Burnin' heart)
キミはありのままで
Du bist, wie du bist,
特別な存在
etwas ganz Besonderes
運命とは自分で切り拓くもんさ
Schicksal schneidet man selbst nach seinem/Willen
誰だって 独りなんてこと
Dass irgendjemand ganz allein ist,
あり得なくて(自分のRoots探してく)
das kann nicht sein (such deine Roots)
そこにある 確かな絆を
Vergiss niemals diese,
忘れないで
feste Verbindung dort
You got to change Breakin' the chain
You got to change Breakin' the chain
ありったけの 強さで
Mit aller deiner Stärke
Don't be afraid world is your stage
Don't be afraid world is your stage
受け継ぐ物とキミが創る物 きっと
Was du erbst und was du schaffst, das
それが証明
wird zum Beweis
キミだけのHarmony goes on 積み上げて
Deine Harmonie geht weiter füge eins zum anderen hinzu
Time is now Start it now... Break the chain
Time is now Start it now... Break the chain
目に見える不安を数えて
Zähle die sichtbaren Ängste,
止まらないで(運命のRule破ってく)
hör nicht auf (durchbrich des Schicksals Rule)
目に見えない繋がり信じて
Vertrau den unsichtbaren Verbindungen,
動きだそう
lass uns starten
You got to change Breakin′ the chain
You got to change Breakin' the chain
誰だって 独りなんてこと
Dass irgendjemand ganz allein ist,
あり得なくて(自分のRoots探してく)
das kann nicht sein (such deine Roots)
そこにある 確かな絆を
Vergiss niemals diese,
忘れないで
feste Verbindung dort
You got to change Breakin′ the chain
You got to change Breakin' the chain
ありったけの 強さで
Mit aller deiner Stärke
Don't be afraid world is your stage... Go
Don't be afraid world is your stage... Go
(バクバクBeatin′ heart かっ飛ばしてKick it up
(Stampfend Beatin' Heart, jage voran Kick it up
バキバキBurnin' heart キミこそOne & Only)
Knirschend Burnin' Heart, du bist die One & Only)





Авторы: 藤林 聖子, 鳴瀬 シュウヘイ, 藤林 聖子, 鳴瀬 シュウヘイ


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.