Riderman - Piquant - перевод текста песни на немецкий

Piquant - Ridermanперевод на немецкий




Piquant
Scharf
Vite vite cachez vos copines ha
Schnell, schnell, versteckt eure Freundinnen, ha
Je vous taquines, rappeur du pays des milles collines
Ich necke euch, Rapper aus dem Land der tausend Hügel
J'exposes mes idées, exploses vos speakers
Ich stelle meine Ideen zur Schau, sprenge eure Lautsprecher
Avec mon art de fous et mes rimes en 16 bars
Mit meiner verrückten Kunst und meinen Reimen in 16 Takten
Polo sur ma peau, punchlines dans mes flows
Polo auf meiner Haut, Punchlines in meinen Flows
Je vends mes rimes en gros, quelques flows de trop
Ich verkaufe meine Reime im Großen, ein paar Flows zu viel
PO j'exploses ton record, tu ne vois que des éclats
PO, ich sprenge deinen Rekord, du siehst nur noch Splitter
Uhn Ton moral à plat, tu repends les bla blas
Uhn, deine Moral am Boden, du wiederholst das Blabla
Je mets mes écouteurs pour ne pas entendre tes pleurs
Ich setze meine Kopfhörer auf, um dein Weinen nicht zu hören
Je bosses avec le coeur, mon succès te brise le tien
Ich arbeite mit Herz, mein Erfolg bricht deins
TGV c'est mon surnom, je bosses à speed de train
TGV ist mein Spitzname, ich arbeite mit Zuggeschwindigkeit
Qui ne risque rien n'a rien alors je touches jamais mon frein
Wer nichts riskiert, hat nichts, also ziehe ich nie meine Bremse
Que mes haineux me pardonnent si je quittes pas mon trône
Mögen meine Hasser mir vergeben, wenn ich meinen Thron nicht verlasse
Avant que la mort ne sonne, je dirige mon royaume
Bevor der Tod läutet, leite ich mein Königreich
Ils veulent que je dormes mais Non je pètes la forme
Sie wollen, dass ich schlafe, aber nein, ich bin topfit
Terminateur avec mes flows je vous degommes Rat tat tah
Terminator, mit meinen Flows lösche ich euch aus, Rat tat tah
Je connais bien mon angle et 310 est son degré
Ich kenne meinen Winkel genau und 310 ist sein Grad
Avec la tune en poche tu ne sais pas qui t'aime pour de vrai
Mit dem Geld in der Tasche weißt du nicht, wer dich wirklich liebt
Tu peux faire taire ma bouche mais mon art fait du bruit
Du kannst meinen Mund zum Schweigen bringen, aber meine Kunst macht Lärm
Appeles mon rap un arbre poetique qui donne des fruits
Nenn meinen Rap einen poetischen Baum, der Früchte trägt
Je connais bien mon angle et 310 est son degré
Ich kenne meinen Winkel genau und 310 ist sein Grad
Avec la tune en poche tu ne sais pas qui t'aime pour de vrai
Mit dem Geld in der Tasche weißt du nicht, wer dich wirklich liebt
Tu peux faire taire ma bouche mais mon art fait du bruit
Du kannst meinen Mund zum Schweigen bringen, aber meine Kunst macht Lärm
Appeles mon rap un arbre poetique qui donne des fruits
Nenn meinen Rap einen poetischen Baum, der Früchte trägt
Dans la bouche de mes haineux, j'suis tellement Piquant
Im Mund meiner Hasser bin ich so scharf
Pili pili pure m'avaler c'est trop risquant
Pures Pili Pili, mich zu schlucken ist zu riskant
Mon art est méchant, ils restent dans leurs camps
Meine Kunst ist böse, sie bleiben in ihren Lagern
Qui me veut me voit, je decides et quand.
Wer mich will, sieht mich, ich entscheide wo und wann.
Les cancres veulent ma peau, je ne leur donnes que mes poils
Die Versager wollen meine Haut, ich gebe ihnen nur meine Haare
Ils disent que j'suis brillant ils me comparent aux étoiles
Sie sagen, ich sei brillant, sie vergleichen mich mit Sternen
Derrière tout grand homme, il y'a toujours une femme
Hinter jedem großen Mann steht immer eine Frau
La mienne s'appèle bière j' suis fièr d'elle mon âme.
Meine heißt Bier, ich bin stolz auf sie, meine Seele.
Ils aiment les leurs chaudes, j'aimes la mienne froide
Sie mögen ihre heiß, ich mag meine kalt
J' suis mentalement bien armé même si mes albums sont
Ich bin mental gut bewaffnet, auch wenn meine Alben sind
Malades
krank
Mes paroles et mon poids ne sont pas équivalents
Meine Worte und mein Gewicht sind nicht gleichwertig
J' suis poids lourd derrière le Mic, on me qualifie de grand
Ich bin Schwergewicht hinter dem Mic, man nennt mich groß
Uhn! Cardiopathies maladies de mes concurrents
Uhn! Kardiopathien, Krankheiten meiner Konkurrenten
Pourquoi sont-ils lents ils ont froid, je suis brûlant.
Warum sind sie langsam, ihnen ist kalt, ich bin brennend heiß.
Ils me voient, clignotent les yeux, j' suis comme un flash
Sie sehen mich, blinzeln mit den Augen, ich bin wie ein Blitz
Non j'suis pas un lâche, j'suis leader dans ma marche.
Nein, ich bin kein Feigling, ich bin Anführer in meinem Marsch.
Je connais bien mon angle et 310 est son degré
Ich kenne meinen Winkel genau und 310 ist sein Grad
Avec la tune en poche tu ne sais pas qui t'aime pour de vrai
Mit dem Geld in der Tasche weißt du nicht, wer dich wirklich liebt
Tu peux faire taire ma bouche mais mon art fait du bruit
Du kannst meinen Mund zum Schweigen bringen, aber meine Kunst macht Lärm
Appeles mon rap un arbre poetique qui donne des fruits
Nenn meinen Rap einen poetischen Baum, der Früchte trägt
Je connais bien mon angle et 310 est son degré
Ich kenne meinen Winkel genau und 310 ist sein Grad
Avec la tune en poche tu ne sais pas qui t'aime pour de vrai
Mit dem Geld in der Tasche weißt du nicht, wer dich wirklich liebt
Tu peux faire taire ma bouche mais mon art fait du bruit
Du kannst meinen Mund zum Schweigen bringen, aber meine Kunst macht Lärm
Appeles mon rap un arbre poetique qui donne des fruits
Nenn meinen Rap einen poetischen Baum, der Früchte trägt
Ma plume tellement divine, arrachée aux ailes des anges
Meine Feder ist so göttlich, den Flügeln der Engel entrissen
Mes écrits derangent car mon style est étrange
Meine Schriften stören, weil mein Stil seltsam ist
Uhn il vous etrangle vous dites qu'il est géantJe
Uhn, er erwürgt euch, ihr sagt, er ist gigantisch, ich
Le fais parce que c'est ma passion mais aussi parce que c'est payant
Tue es, weil es meine Leidenschaft ist, aber auch, weil es sich auszahlt
En passant je dis SHALOOOM les Kigalois
Nebenbei sage ich SHALOOOM, ihr Leute aus Kigali
Unis nous sommes fort comme Obelix chez les gaulois
Vereint sind wir stark wie Obelix bei den Galliern
Ministère de la defence Non Ministère de l'attaque
Verteidigungsministerium, nein, Angriffsministerium
Et moi je suis le président du rap Rwandais.
Und ich bin der Präsident des ruandischen Rap.
Je connais bien mon angle et 310 est son degré
Ich kenne meinen Winkel genau und 310 ist sein Grad
Avec la tune en poche tu ne sais pas qui t'aime pour de vrai
Mit dem Geld in der Tasche weißt du nicht, wer dich wirklich liebt
Tu peux faire taire ma bouche mais mon art fait du bruit
Du kannst meinen Mund zum Schweigen bringen, aber meine Kunst macht Lärm
Appeles mon rap un arbre poetique qui donne des fruits
Nenn meinen Rap einen poetischen Baum, der Früchte trägt
Je connais bien mon angle et 310 est son degré
Ich kenne meinen Winkel genau und 310 ist sein Grad
Avec la tune en poche tu ne sais pas qui t'aime pour de vrai
Mit dem Geld in der Tasche weißt du nicht, wer dich wirklich liebt
Tu peux faire taire ma bouche mais mon art fait du bruit
Du kannst meinen Mund zum Schweigen bringen, aber meine Kunst macht Lärm
Appeles mon rap un arbre poetique qui donne des fruits
Nenn meinen Rap einen poetischen Baum, der Früchte trägt
2014, Mu nkuta z'i Yeriko, hamwe na Fazzoo
2014, In den Mauern von Jericho, zusammen mit Fazzoo
K'umurishyo w'umufirisitiya ma Men...
Zum Takt des Philisters, Ma Men...
Ibisumizi, Ibisumizi, Ibisumizi, Ibisumizi,
Ibisumizi, Ibisumizi, Ibisumizi, Ibisumizi,
Ibisumizi, Ibisumizi, Ibisumizi, Ibisumizi
Ibisumizi, Ibisumizi, Ibisumizi, Ibisumizi
Ibisumizi, ibisumizi, ibisumzi, ibisumizii
Ibisumizi, Ibisumizi, Ibisumzi, Ibisumizii
#Shema Natete Brian
#Shema Natete Brian





Авторы: Gatsinzi Emery


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.