Ridillo - Niente da perdere - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ridillo - Niente da perdere




Niente da perdere
Нечего терять
Chissà dove sono tutte le farfalle d′inverno
Интересно, где все бабочки зимой?
Dove troverò fiocchi di neve d'estate
Где я найду снежинки летом?
Hai un′idea di dove si va?
У тебя есть идея, куда идти?
Come si nascondono le lacrime
Как прячутся слезы,
Quando si fa finta di sorridere
Когда притворяешься, что улыбаешься?
Hai un'idea di come si fa?
У тебя есть идея, как это сделать?
Se sorridevi (ieri)
Если ты улыбалась (вчера),
Forse non me ne accorgevo (dovevo)
Возможно, я не замечал (должен был),
Anche se ero non c'ero (dov′ero?)
Даже если я был там, меня не было (где я был?),
Ed ero troppo schiavo della libertà (ieri)
И я был слишком рабом свободы (вчера),
E quando poi ti ho persa (forse)
И когда я тебя потерял (возможно),
Il tuo sorriso, quel che più mi manca
Твоя улыбка - то, чего мне больше всего не хватает,
E più ci penso e più mi perdo
И чем больше я думаю, тем больше теряюсь.
Dove sono io?
Где я?
Ora senza te
Теперь без тебя
Non ho niente da perdere
Мне нечего терять.
Mi son′ perso anch'io
Я тоже потерялся.
Provo a vivere
Пытаюсь жить,
Tanto tu non mi cercherai
Ведь ты меня не будешь искать.
Più uh uh uh uh, uh uh
Больше у-у-у-у, у-у
Più uh uh uh uh, uh uh
Больше у-у-у-у, у-у
Ricordi quando sabato andavamo al mare
Помнишь, как по субботам мы ездили на море,
E fare l′autostop era una cosa normale?
И ловить попутки было обычным делом?
Roba che nessuno più fa
Такое, что никто больше не делает.
Come girare in due senza casco
Как кататься вдвоем без шлема
Sopra un motorino
На мопеде,
E non riuscivo a slacciarti il reggiseno
И я не мог расстегнуть твой лифчик,
E poi mangiar la pizza a metà
А потом есть пиццу на двоих.
Troppi ricordi (ieri)
Слишком много воспоминаний (вчера),
Forse non me ne accorgevo (dovevo)
Возможно, я не замечал (должен был),
Anche se ero non c'ero (dov′ero?)
Даже если я был там, меня не было (где я был?),
Ed ero troppo schiavo della libertà (ieri)
И я был слишком рабом свободы (вчера),
E quando poi ti ho persa (forse)
И когда я тебя потерял (возможно),
Il tuo sorriso quel che più mi manca
Твоя улыбка - то, чего мне больше всего не хватает,
E più ci penso e più mi perdo
И чем больше я думаю, тем больше теряюсь.
Dove sono io?
Где я?
Ora senza te
Теперь без тебя
Non ho niente da perdere
Мне нечего терять.
Mi son' perso anch′io
Я тоже потерялся.
Provo a vivere
Пытаюсь жить,
Tanto tu non mi cercherai
Ведь ты меня не будешь искать.
Più uh uh uh
Больше у-у-у-у
Non mandi più messaggi
Ты больше не отправляешь сообщения,
E me ne accorgo solo oggi
И я замечаю это только сегодня.
Mai più
Никогда больше
Con quei "ti amo, ti amo"
С этими "люблю тебя, люблю тебя",
Che tu cancellerai
Которые ты сотрешь.
Troppi ricordi
Слишком много воспоминаний.
Dove sono io?
Где я?
Ora senza te
Теперь без тебя
Non ho niente da perdere
Мне нечего терять.
Mi son' perso anch'io
Я тоже потерялся.
Provo a vivere
Пытаюсь жить,
Tanto tu non mi cercherai
Ведь ты меня не будешь искать.
Più
Больше.





Авторы: Alan Iotti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.