Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ahora
que
me
pongo
a
pensar
Теперь,
когда
я
начинаю
думать,
En
un
momento
feliz
О
счастливом
моменте
Recuerdo
tu
rosto
Я
вспоминаю
твое
лицо
Tu
bella
sonrisa,
baby
Твою
прекрасную
улыбку,
детка
Quisiera
poder
cambiar
Я
бы
хотел
иметь
возможность
изменить
Todo
daño
que
te
di
Всю
боль,
что
я
тебе
причинил
Recuerdos
tus
llantos
Вспоминаю
твои
слезы
Dañe
tu
carisma,
mami
Я
повредил
твою
харизму,
мамочка
Después
de
tanto
meditar
После
стольких
размышлений
Fue
mejor
ponerle
fin
Было
лучше
положить
этому
конец
Te
quería
tanto,
Я
так
сильно
тебя
любил,
He
sido
un
tonto
te
hice
sufrir
Я
был
дураком,
я
заставил
тебя
страдать
Es
una
realidad
si
fantaseo
Это
реальность,
если
я
фантазирую
Si
vuelvo
a
pesarte
si
escribo
o
leo
Если
я
снова
думаю
о
тебе,
если
пишу
или
читаю
Quisiera
ser
ciego
no
ver
mi
ego
Я
бы
хотел
быть
слепым,
не
видеть
своего
эго
Pero
el
amor
no
se
ve
se
siente
o
eso
creo
Но
любовь
не
видна,
она
чувствуется,
или
мне
так
кажется
Las
acciones
son
mejor
que
1000
palabras
Действия
лучше,
чем
1000
слов
Ni
100
canciones
me
harán
sentir
la
calma
И
100
песен
не
заставят
меня
почувствовать
спокойствие
Que
solo
1 persona
puede
llenar
Которое
может
дать
только
один
человек
Con
tanta
fragilidad
te
acaricia
el
alma
С
такой
хрупкостью
ласкает
твою
душу
Y
aquí
estoy
peleando
conmigo
mismo
И
вот
я
борюсь
с
самим
собой
Sin
caer
en
un
abismo
emocional
Не
падая
в
эмоциональную
пропасть
Pensar
siempre
con
optimismo
Думать
всегда
с
оптимизмом
Y
llego
a
pasar
mal
bien
se
me
da
recordar
И
вспоминать
о
плохом,
хорошо
мне
удается
Pensarte
sin
egoísmo
Думать
о
тебе
бескорыстно
Solo
quería
que
fuera
mía
Я
просто
хотел,
чтобы
ты
была
моей
No
creería
que
te
perdería
vida
mía
Не
думал,
что
я
тебя
потеряю,
моя
жизнь
Si
yo
era
el
que
decía
Если
я
говорил,
Que
sin
ti
bien
estaría
Что
без
тебя
мне
будет
хорошо
Y
mírame
aquí
И
посмотри
на
меня
сейчас,
Tomando
en
tu
tu
nombre
mujer
Произнося
твоё
имя,
женщина
Pensándote
una
y
otra
vez
Думая
о
тебе
снова
и
снова
En
como
tenerte
О
том,
как
тебя
удержать
Debo
resignarme
no
volveré
a
verte
(no)
Я
должен
смириться,
я
больше
не
увижу
тебя
(нет)
Fue
mi
bendición
tenerte
Было
благословением
иметь
тебя
Y
ahora
me
maldigo
por
perderte
И
теперь
я
проклинаю
себя
за
то,
что
потерял
тебя
Fuiste
parte
de
mi
suerte
le
dio
gracias
Dios
Ты
была
частью
моей
удачи,
спасибо
Богу
Por
que
se
que
sin
mi
te
va
mucho
mejor
Потому
что
я
знаю,
что
тебе
будет
намного
лучше
без
меня
Y
que
te
valla
bien
aunque
haya
dolor
И
пусть
тебе
будет
хорошо,
даже
если
больно
Recuerda
nos
fuimos
sin
decir
adiós
Помни,
мы
ушли,
не
сказав
"до
свидания"
Y
seré
un
gran
cantor,
te
lo
prometo
И
я
стану
великим
певцом,
я
тебе
это
обещаю
Escucharas
mi
voz
te
amare
en
secreto
Ты
будешь
слышать
мой
голос,
я
буду
любить
тебя
втайне
Será
mi
crush
mi
musa
Ты
будешь
моей
музой,
моей
любовью
Para
sonreír
mi
escusa
Моим
оправданием
для
улыбки
Ahora
que
me
pongo
a
pensar
Теперь,
когда
я
начинаю
думать,
En
un
momento
feliz
О
счастливом
моменте
Recuerdo
tu
rosto
Я
вспоминаю
твое
лицо
Tu
bella
sonrisa,
baby
Твою
прекрасную
улыбку,
детка
Quisiera
poder
cambiar
Я
бы
хотел
иметь
возможность
изменить
Todo
daño
que
te
di
Всю
боль,
что
я
тебе
причинил
Recuerdos
tus
llantos
Вспоминаю
твои
слезы
Dañe
tu
carisma,
mami
Я
повредил
твою
харизму,
мамочка
Después
de
tanto
meditar
После
стольких
размышлений
Fue
mejor
ponerle
fin
Было
лучше
положить
этому
конец
Te
quería
tanto,
Я
так
сильно
тебя
любил,
He
sido
un
tonto
te
hice
sufrir
Я
был
дураком,
я
заставил
тебя
страдать
Ahora
que
me
pongo
a
pensar
Теперь,
когда
я
начинаю
думать,
En
un
momento
feliz
О
счастливом
моменте
Recuerdo
tu
rosto
Я
вспоминаю
твое
лицо
Tu
bella
sonrisa,
baby
Твою
прекрасную
улыбку,
детка
Quisiera
poder
cambiar
Я
бы
хотел
иметь
возможность
изменить
Todo
daño
que
te
di
Всю
боль,
что
я
тебе
причинил
Recuerdos
tus
llantos
Вспоминаю
твои
слезы
Dañe
tu
carisma,
mami
Я
повредил
твою
харизму,
мамочка
Después
de
tanto
meditar
После
стольких
размышлений
Fue
mejor
ponerle
fin
Было
лучше
положить
этому
конец
Te
quería
tanto,
Я
так
сильно
тебя
любил,
He
sido
un
tonto
te
hice
sufrir
Я
был
дураком,
я
заставил
тебя
страдать
Te
hice
sufrir
Я
заставил
тебя
страдать
Te
quería
tanto,
Я
так
сильно
тебя
любил,
He
sido
un
tonto
te
hice
sufrir
Я
был
дураком,
я
заставил
тебя
страдать
Te
hice
sufrir
Я
заставил
тебя
страдать
Te
quería
tanto,
Я
так
сильно
тебя
любил,
He
sido
un
tonto
te
hice
sufrir
Я
был
дураком,
я
заставил
тебя
страдать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ridioz
Альбом
Efímero
дата релиза
14-02-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.