Ridma Weerawardena - Mona Aalawanthakam Do Naga (feat. Charitha Attalage) - перевод текста песни на русский




Mona Aalawanthakam Do Naga (feat. Charitha Attalage)
Мона Аалавантхакам До Нага (feat. Чарита Атталадже)
ඉරේ රැවුම් දැක බයවීලා
Солнце увидев, испугавшись,
වැවේ උගුර කට වේලීලා
Горло у озера совсем пересохло,
ගඩා ගෙඩිත් හාමතයෙන් උන්නා
Плоды тыквы от голода страдали,
මොන ආලවන්තකම් දෝ නගා
Какую же ты интригу затеяла,
මොන ආලවන්තකම් දෝ නගා
Какую же ты интригу затеяла,
ඉරේ රැවුම් දැක බයවීලා
Солнце увидев, испугавшись,
වැවේ උගුර කට වේලීලා
Горло у озера совсем пересохло,
ගඩා ගෙඩිත් හාමතයෙන් උන්නා
Плоды тыквы от голода страдали,
මොන ආලවන්තකම් දෝ නගා
Какую же ты интригу затеяла,
මොන ආලවන්තකම් දෝ නගා
Какую же ты интригу затеяла.
බලාපන්කෝ නුඹ කේඬෑරි වීලා
Посмотри, ты стала как тростинка,
වේයන් කෑව වැට ඉන්න වගේ
Словно забор, что шакалы прогрызли,
එන පෝයට වැහි වහීද මන්දා
В Пойю дождь прольется, интересно,
තෙමිල මැරෙන්නට උනත් හිතේ
Даже трава хочет тебя погубить,
තෙමිල මැරෙන්නට උනත් හිතේ
Даже трава хочет тебя погубить.
ඉරේ රැවුම් දැක බයවීලා
Солнце увидев, испугавшись,
වැවේ උගුර කට වේලීලා
Горло у озера совсем пересохло,
ගඩා ගෙඩිත් හාමතයෙන් උන්නා
Плоды тыквы от голода страдали,
මොන ආලවන්තකම් දෝ නගා
Какую же ты интригу затеяла,
මොන ආලවන්තකම් දෝ නගා
Какую же ты интригу затеяла.
අව්කාස්ටකේ තද පෑවිල්ලයි
Солнечные лучи так сильно палят,
රැලි දිදී නැගෙන මේ දූවිල්ලි
Развеваются мои пылинки,
එන වෙසක් මහේ වැස්සොත් අගනෙයි
В месяц Весак дожди будут обильны,
මංගල්ලේ එදාටයි නුඹෙයි මගෙයි
В день праздника будет наша свадьба,
මගුල එදාටයි නුඹෙයි මගෙයි
Свадьба наша будет в этот день.
ඉරේ රැවුම් දැක බයවීලා
Солнце увидев, испугавшись,
වැවේ උගුර කට වේලීලා
Горло у озера совсем пересохло,
ගඩා ගෙඩිත් හාමතයෙන් උන්නා
Плоды тыквы от голода страдали,
මොන ආලවන්තකම් දෝ නගා
Какую же ты интригу затеяла,
මොන ආලවන්තකම් දෝ නගා
Какую же ты интригу затеяла,
මොන ආලවන්තකම් දෝ නගා
Какую же ты интригу затеяла.





Авторы: Charitha Attalage


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.