Rie fu - ツキアカリ - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rie fu - ツキアカリ




ツキアカリ
Moonlight
青い 青い 空に 月の光をともす
Blue, blue sky, light the moon's path
甘く 淡く 重い そんなものに捉われて
Sweetly, softly, weighty, such things have captured me
この月明かりの下 ひとり知れず
Under the moonlight, I alone do not know
君の名前だけを呼んでいた
Only your name do I call
いつまでも未来をさがしてた
Endlessly I search for the future
この光の中に‥
Within this light...
いつも いつも そばで 信じてゆく力が
Always, always by my side, believe the power to go on
遠く 脆い ものを 動かしてる気がしてた
Far away, fragile things, I felt them stir
この月明かりの下 ひとり知れず
Under the moonlight, I alone do not know
君の名前だけを呼んでいた
Only your name do I call
静かな愛情を信じてた
In quiet love I trust
この光の中に‥
Within this light...
何も掴めないような夜には
On nights when nothing can be grasped
君を想わないときはない
There is no moment I do not think of you
There isn't a day I don't think about
There isn't a day I don't think about...
迷う心が 君に届くように
May my wandering heart reach you
この月明かりの下 私の名前を呼んで
Under the moonlight, call my name
たしかに逢いにゆくよ どこへでも
Surely I will come to you, anywhere
君のそばに
To be by your side
この月明かり 瞬きひとつせず
This moonlight, without a single flicker
静かに私を見つめていた
Silently it watched over me
君との未来をさがしてた
With you, I search for the future
この光の中に‥
Within this light...





Авторы: RIE FU, RIE FU


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.