Текст и перевод песни Rie fu - 君が浮かぶよ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
i
see
you
everyday
in
everything
Oh
I
see
you
every
day
in
everything,
愛はたくさん
毎秒見える
まだ閉じない傷口もある
Love
is
abundant,
I
see
it
every
second,
there
are
still
wounds
that
do
not
close.
どこかさみしくて寄り添ってたくて
手探りで探す道
Sometimes
lonely
and
wanting
to
cuddle,
searching
for
the
path
blindly.
きれいにしようとするほど
The
more
I
try
to
clean
it
up,
なんだか意味がなくなっていく
Somehow,
it
becomes
meaningless.
きれいってほんとは見えないもの
そう思ったの
Pretty
things
are
really
invisible,
that's
what
I
thought.
ふと電車の窓からの景色
Suddenly,
the
scenery
from
the
train
window,
空と雲の間の青さ
The
blue
between
the
sky
and
the
clouds.
通り過ぎた見知らぬ2人
Two
strangers
passing
by.
寝返りうって沈む枕の綿
Turning
over
and
sinking
into
the
cotton
of
the
pillow.
うずくまるあたたかな生き物
A
warm
creature
curled
up.
騒がしい街のコンクリート
The
concrete
of
a
bustling
city.
感じるたび
君が
浮かぶよ
Every
time
I
feel
it,
you
emerge.
Oh
i
see
you
everyday
in
everything
Oh
I
see
you
every
day
in
everything.
ほのかに淡く
形のない
君の夢を見るよ
Faintly
pale,
shapeless,
I
dream
of
you.
その度におなかがそわそわして
目を覚ますよ
My
stomach
churns
every
time,
I
wake
up.
何度も何度もやるせなさ
胸をしめつける
Helplessness
over
and
over
again,
squeezing
my
chest.
ふと電車の窓からの景色
Suddenly,
the
scenery
from
the
train
window,
空と雲の間の青さ
The
blue
between
the
sky
and
the
clouds.
通り過ぎた見知らぬ2人
Two
strangers
passing
by.
寝返りうって沈む枕の綿
Turning
over
and
sinking
into
the
cotton
of
the
pillow.
うずくまるあたたかな生き物
A
warm
creature
curled
up.
騒がしい街のコンクリート
The
concrete
of
a
bustling
city.
感じるたび
君が
浮かぶよ
Every
time
I
feel
it,
you
emerge.
Oh
i
see
you
everyday
in
everything
Oh
I
see
you
every
day
in
everything.
はかないその運命を
生きる輝きで包み込む
Wrap
the
ephemeral
fate
in
a
radiant
brilliance
ため息つく君に
純粋な愛を
純粋な力を
To
you
who
are
sighing,
pure
love,
pure
strength.
Oh
i
see
you
everyday
in
everything
Oh
I
see
you
every
day
in
everything.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rie Fu, rie fu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.