Текст и перевод песни Riff Raff - iNTRODUCTiNG the iCON (CHOP NOT SLOP REMiX)
iNTRODUCTiNG the iCON (CHOP NOT SLOP REMiX)
ЗнaкОмьтeсь с ИкОнОй (CHOP NOT SLOP REMiX)
Yo,
wanna
know
something
about
my
right
arm?
Эй,
хочешь
узнать
кое-что
о
моей
правой
руке?
I
done
flex
so
hard,
I
set
off
fire
alarms
Я
так
напрягся,
что
сработали
датчики
пожарной
сигнализации
The
fireplace's
outta
space
with
a
lion's
belt
В
камине
нет
места
с
поясом
льва
Big
jewels
on
myself
with
the
tiger
smell
На
мне
большие
драгоценности
с
запахом
тигра
Straight
out
the
jungle,
sting
like
kiss
Прямо
из
джунглей,
жалят,
как
поцелуй
Ice
real
cool,
top
lip
frostbit
Лед
очень
холодный,
обморожение
верхней
губы
'Cause
now
I
write
Clark
Gable
on
my
cable
bill
Потому
что
теперь
я
пишу
Кларка
Гейбла
в
своем
счете
за
кабельное
телевидение
Bill
Cosby
on
my
couch
out
in
Nashville
Билл
Косби
на
моем
диване
в
Нэшвилле
Pam
couch
met
her
orange
on
the
cornfields
Диван
Пэм
встретил
свой
апельсин
на
кукурузных
полях
High
fructose
concentrated
pepper
spill
Высококонцентрированный
фруктозный
перечный
соус
She
was
grabbin'
on
my
schlong
doing
handstands
Она
хваталась
за
мой
шланг,
делая
стойку
на
руках
Hey
Julia
Stiles,
save
the
last
dance
Эй,
Джулия
Стайлз,
оставь
последний
танец
Second
glass
started,
birds
in
my
bottle
Второй
бокал
начат,
птицы
в
моей
бутылке
Only
3 stay
forever,
that's
10%
Только
3 остаются
навсегда,
это
10%
I
can
do
the
math
but
I
choose
to
take
a
nap
Я
умею
считать,
но
предпочитаю
вздремнуть
Front
yard
hovercraft
on
Versace
raft
Судно
на
воздушной
подушке
на
переднем
дворе
на
плоту
Versace
Dry
land,
Swedish
field
by
palm
trees
Сухая
земля,
шведское
поле
у
пальм
Bitch,
I
could
sing
a
hook
like
Alicia
Keys
Детка,
я
мог
бы
спеть
хук,
как
Алисия
Киз
New
pants,
40
grands
on
the
next
land
Новые
штаны,
40
штук
на
следующую
землю
I'm
the
white
Gucci
Mane
with
a
spray
tan
Я
белый
Гуччи
Мане
с
автозагаром
Big
bottles
don't
wait,
you
shouldn't
too
Большие
бутылки
не
ждут,
тебе
тоже
не
стоит
What
the
fuck
a
wife
do?
No
wedding
shoes,
no
wedding
shoes
Что,
черт
возьми,
делает
жена?
Никаких
свадебных
туфель,
никаких
свадебных
туфель
What
the
fuck
a
wife
do?
No
wedding
shoes,
no
wedding
shoes
Что,
черт
возьми,
делает
жена?
Никаких
свадебных
туфель,
никаких
свадебных
туфель
What
the
fuck
a
wife
do?
No
wedding
shoes
Что,
черт
возьми,
делает
жена?
Никаких
свадебных
туфель
Who
you?
Who
come
through
doing
kung-fu
Кто
ты?
Кто
приходит,
занимаясь
кунг-фу
Jinjitsu,
eating
kung
pow
when
the
thunder
storm,
tornado,
side
symbol
on
my
Guess
jeans
Джинджитсу,
ем
кунг-пао
во
время
грозы,
торнадо,
боковой
символ
на
моих
джинсах
Guess
You
on
the
guest
list?
You
wanna
French
kiss?
I
gotta
double
check
your
French
tips
Ты
в
списке
гостей?
Хочешь
поцеловаться
по-французски?
Я
должен
дважды
проверить
твои
французские
чаевые
Hygiene
clean,
Eugene,
dream,
I
dream
shake
like
Hakeem
Olajuwon
Гигиена
чистая,
Юджин,
мечта,
я
мечтаю
трястись,
как
Хаким
Оладжувон
Diplo
trippin'
talkin'
'bout
Дипло
спотыкается,
говоря
о
"You
gotta
focus
on
the
lyrics
in
your
songs,
a
lot
is
riding
on
this
album"
"Тебе
нужно
сосредоточиться
на
текстах
в
своих
песнях,
многое
поставлено
на
карту
в
этом
альбоме"
Maaaaan,
fuck
that,
gimme
piece
of
chain
or
medallion
Мууужик,
да
пошло
это,
дай
мне
кусок
цепи
или
медальон
Candy-gray
Maybach,
her
ass
stay
flat
Конфетно-серый
Maybach,
ее
задница
остается
плоской
"You
really
shouldn't
say
that"
"Тебе
действительно
не
стоит
этого
говорить"
Man,
it's
Riff
Raff
30k
or
better
when
I
touch
stage
Чувак,
это
Рифф
Рафф
30
тысяч
или
лучше,
когда
я
выхожу
на
сцену
Girl,
I
crush
the
stage,
rich
kids
bum-rush
the
stage
Девочка,
я
разрываю
сцену,
богатые
детишки
штурмуют
сцену
Broke
whores
get
rich
too,
trade-in
Isuzus,
buy
new
friends
too,
remove
tattoos
Нищие
шлюхи
тоже
богатеют,
меняют
Isuzu,
заводят
новых
друзей,
сводят
татуировки
I
rock
turtleneck
in
the
see-through
Я
качаю
водолазку
в
прозрачном
It's
a
clear
turtleneck
(cottle-check)
Versace
Glock
in
my
glove
box
Это
прозрачная
водолазка
(хлопковая
проверка)
Versace
Glock
в
моем
бардачке
Make
sure
that
I
gotta
custom-built
house
with
the
waterslide
Убедитесь,
что
у
меня
есть
дом,
построенный
по
индивидуальному
заказу,
с
водной
горкой
From
the
top
floor
to
the
living
room
Jacuzzi
С
верхнего
этажа
в
гостиную
джакузи
Electric
maid
cleans
the
house
Jetson
Judy,
big
booty
Горничная-робот
убирает
дом
Джетсон
Джуди,
большая
добыча
You
can
be
18
with
some
soft
hands
Ты
можешь
быть
18-летней
с
нежными
руками
Aw
shit
look
who
it
is,
it's
the
Gucci
Man
with
the
spray
tan
Черт
возьми,
посмотрите,
кто
это,
это
же
Гуччи
Мэн
с
автозагаром
Wait,
let's
go
back
to
the
part
near
the
start
where
you
was
talkin'
'bout
the
cleanliness
underneath
the
fingernails
Подождите,
давайте
вернемся
к
тому
месту,
где
вы
говорили
о
чистоте
под
ногтями
Any
bad
bitches?
That's
an
epic
fail,
can't
do
that,
who's
that,
who's
who
Есть
плохие
сучки?
Это
эпический
провал,
так
нельзя,
кто
это,
кто
есть
кто
I
can
ball
at
the
mall,
shoot
hoops
too,
whole
crew
rockin'
suits
made
my
Bruce
Bruce
Я
могу
играть
в
мяч
в
торговом
центре,
бросать
мячи
в
корзину,
вся
команда
качается
в
костюмах,
сшитых
моим
Брюсом
Брюсом
And
my
wood
wheel
is
a
Bruce
fruce
А
мой
деревянный
руль
- это
Брюс
Фруче.
She
had
a
vibe
I
could
vibe
with,
У
нее
была
аура,
с
которой
я
мог
бы
завибрировать,
While
we
was
flying
had
to
go
sit
by
the
pilot,
cause
she
smelled
like
Rikers
Island
Пока
мы
летели,
пришлось
пересесть
к
пилоту,
потому
что
от
нее
пахло
островом
Рикерс.
Straight
mack,
straight
stiff
arm
Прямой
мак,
прямая
жесткая
рука
Could
I
get
some
RiFF
promotion?
Man
where
the
fuck
my
label
at?
Могу
ли
я
получить
немного
рекламы
RiFF?
Мужик,
где,
черт
возьми,
мой
лейбл?
It's
Riff
Raff,
hit
a
couple
lines
of
rice
Это
Рифф
Рафф,
закинулся
пару
строчек
риса
'Cause
I'm
tryna
get
my
six-pack
back,
you
should
move
packs
at
your
preschool
Потому
что
я
пытаюсь
вернуть
свой
пресс,
ты
должен
двигать
пачки
в
своем
детском
саду
No
common
sense,
but
I
don't
sit
on
the
bench,
rap
game
Johnny
Bench,
who
my
fans
clench?
Нет
здравого
смысла,
но
я
не
сижу
на
скамейке
запасных,
рэп-игра
Джонни
Бенч,
кого
сжимают
мои
фанаты?
Waiting
on
my
chance
to
ball,
waiting
on
you
to
fall
off
softly
Жду
своего
шанса
сыграть
в
мяч,
жду,
когда
ты
мягко
упадешь
Used
to
move
ounces
through
my
counselor's
office
Раньше
переправлял
унции
через
кабинет
моего
консультанта
8 ball
in
my
back
pocket
but
I
do
not
play
pool
Шар
8 в
заднем
кармане,
но
я
не
играю
в
пул
Play
by
the
pool,
10
10
babe's
drool
while
I
lay
by
the
ooh
man,
just
working
on
my
skin
tone
Играю
у
бассейна,
10
10
детка
пускает
слюни,
пока
я
лежу
у
ох
мужик,
просто
работаю
над
своим
тоном
кожи
The
fuck
you
expect
from
the
butterscotch
boss
when
I
floss,
Чего
ты
ждешь
от
босса
ириски,
когда
я
пользуюсь
зубной
нитью,
Rap
game
Randy
Moss
in
the
cotton
candy
Buick
sittin'
on
Brazilian
gloss
Рэп-игра
Рэнди
Мосс
в
Buick
цвета
сладкой
ваты,
сидящий
на
бразильском
глянце
Riff,
hope
you
ready
for
that
Neon
Icon,
it
just
dropped
right
now
Рифф,
надеюсь,
ты
готов
к
этому
Неоновому
Значку,
он
только
что
упал
Came
through
in
the
Benz
bright
brown
Приехал
на
ярко-коричневом
Benz
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brandon Nathaniel Down, Horst Christian Simco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.