Riff Raff - THESE EYES - перевод текста песни на немецкий

THESE EYES - Riff Raffперевод на немецкий




THESE EYES
DIESE AUGEN
These eyes have seen better days
Diese Augen haben schon bessere Tage gesehen
I'd drive through a bed of rain
Ich würde durch ein Regenmeer fahren
And hydroplane into an abyss
Und durch Aquaplaning in einen Abgrund gleiten
Just to have one kiss from you
Nur für einen Kuss von dir
These eyes, these eyes
Diese Augen, diese Augen
These eyes have seen better days
Diese Augen haben schon bessere Tage gesehen
I'd drive through a bed of rain
Ich würde durch ein Regenmeer fahren
I hydroplane through an abyss
Ich würde durch Aquaplaning in einen Abgrund gleiten
Just to have one kiss from you
Nur für einen Kuss von dir
These eyes, these eyes
Diese Augen, diese Augen
I'm grateful that I met you
Ich bin dankbar, dass ich dich getroffen habe
I'm grateful that God let me meet you
Ich bin dankbar, dass Gott mich dich treffen ließ
Even if I never see your face again
Auch wenn ich dein Gesicht nie wieder sehe
You'll forever be in my head
Wirst du für immer in meinem Kopf sein
And last night I had a dream about you
Und letzte Nacht hatte ich einen Traum von dir
I was knocking on your studio apartment door
Ich klopfte an deine Studiotür
You opened it and my heart dropped to the floor
Du hast sie geöffnet und mein Herz fiel zu Boden
I felt things I never felt before
Ich fühlte Dinge, die ich nie zuvor gefühlt habe
These eyes have seen better days
Diese Augen haben schon bessere Tage gesehen
I'd drive through a bed of rain
Ich würde durch ein Regenmeer fahren
And hydroplane into an abyss
Und durch Aquaplaning in einen Abgrund gleiten
Just to have one kiss from you
Nur für einen Kuss von dir
These eyes, these eyes
Diese Augen, diese Augen
These eyes have seen better days
Diese Augen haben schon bessere Tage gesehen
I'd drive through a bed of rain
Ich würde durch ein Regenmeer fahren
I hydroplane through an abyss
Ich würde durch Aquaplaning in einen Abgrund gleiten
Just to have one kiss from, from you
Nur für einen Kuss von, von dir
These eyes, these eyes
Diese Augen, diese Augen
Damn, your voice is forever
Verdammt, deine Stimme ist für immer
Chiseled in my soul
In meine Seele gemeißelt
And on my tombstone
Und auf meinem Grabstein
It doesn't matter what my tombstone says
Es ist egal, was auf meinem Grabstein steht
And all my days are dead
Und alle meine Tage sind tot
And you'll forever be in my head
Und du wirst für immer in meinem Kopf sein
These eyes have seen better days
Diese Augen haben schon bessere Tage gesehen
I'd drive through a bed of rain
Ich würde durch ein Regenmeer fahren
And hydroplane into an abyss
Und durch Aquaplaning in einen Abgrund gleiten
Just to have one kiss from you
Nur für einen Kuss von dir
These eyes, these eyes
Diese Augen, diese Augen
These eyes have seen better days
Diese Augen haben schon bessere Tage gesehen
I'd drive through a bed of rain
Ich würde durch ein Regenmeer fahren
I hydroplane through an abyss
Ich würde durch Aquaplaning in einen Abgrund gleiten
Just to have one kiss from, from you
Nur für einen Kuss von, von dir
These eyes, these eyes
Diese Augen, diese Augen





Авторы: Katie Dickson, Ben Manji, Riff Raff


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.