Riff Raff & DJ Afterthought feat. blackbear - Downer (feat. Lil Windex & Lil HBK) - перевод текста песни на немецкий




Downer (feat. Lil Windex & Lil HBK)
Downer (feat. Lil Windex & Lil HBK)
Better turn that shit down, about to get loud
Mach das Scheißding leiser, es wird gleich laut
Yeah
Ja
Beartrap sound
Beartrap-Sound
Yeah
Ja
I outdo myself every time I outdo myself, yeah
Ich übertreffe mich jedes Mal selbst, wenn ich mich selbst übertreffe, ja
I outdo myself, I came up I ain't need no help, yeah
Ich übertreffe mich selbst, ich bin hochgekommen, ich brauchte keine Hilfe, ja
I ain't even keeping score
Ich zähle nicht mal mehr mit
I got girls now, I need whores
Ich habe jetzt Mädchen, ich brauche Nutten
I outdo myself everytime I outdo myself, yeah
Ich übertreffe mich jedes Mal selbst, wenn ich mich selbst übertreffe, ja
I even outdid myself when I tried something else, yeah
Ich habe mich sogar selbst übertroffen, als ich etwas anderes ausprobiert habe, ja
Police knocking at my door
Die Polizei klopft an meine Tür
Cause' I got money but I need more
Weil ich Geld habe, aber ich brauche mehr
Lemon Lamb, webcam
Zitronen-Lamb, Webcam
Spray tan, face plant
Spray-Tan, Faceplant
Face plant
Faceplant
Summer plans
Sommerpläne
I need bands in advance
Ich brauche Kohle im Voraus
Frozen hands, oh man
Gefrorene Hände, oh Mann
Don't touch my hands
Fass meine Hände nicht an
Security tackle his ass
Sicherheitsdienst, packt seinen Arsch
Grab the badge (let go)
Schnapp dir die Marke (lass los)
Pink Ferrari pumped by the stove
Rosa Ferrari, aufgepumpt am Herd
Paid in cash, Stacy my dash
Bar bezahlt, Stacy mein Armaturenbrett
RiFF to the RAFF
RiFF zu dem RAFF
Blackbear, constantly takin' it over the top
Blackbear, nimmt es ständig übertrieben
Constantly takin' the roof of my drop
Nimmt ständig das Dach von meinem Cabrio
Even when it's not hot
Auch wenn es nicht heiß ist
When the time I pull off the lot
Wenn ich vom Hof fahre
In the butterscotch drop
Im butterscotchfarbenen Cabrio
Sure I'm cold when I'm pushin' out smoke
Klar bin ich kalt, wenn ich Rauch auspuste
50k hanging off my throat
50k hängen an meinem Hals
Don't talk to me unless I know
Sprich nicht mit mir, wenn ich dich nicht kenne
Don't talk to me if I don't know
Sprich nicht mit mir, wenn ich dich nicht kenne, Süße.
Cool blue jewels hangin' off of my tooth
Kühlblaue Juwelen hängen an meinem Zahn
Codeine toothpaste in my bathroom
Codein-Zahnpasta in meinem Badezimmer
7 am, we're taking vodka shower shots
7 Uhr morgens, wir nehmen Wodka-Dusch-Shots
Whether you like it or not
Ob du es magst oder nicht
Yeah
Ja
I outdo myself every time I outdo myself, yeah
Ich übertreffe mich jedes Mal selbst, wenn ich mich selbst übertreffe, ja
I outdo myself, I came up I ain't need no help, yeah
Ich übertreffe mich selbst, ich bin hochgekommen, ich brauchte keine Hilfe, ja
I ain't even keeping score
Ich zähle nicht mal mehr mit
I got girls now, I need whores
Ich habe jetzt Mädchen, ich brauche Nutten
I outdo myself everytime I outdo myself, yeah
Ich übertreffe mich jedes Mal selbst, wenn ich mich selbst übertreffe, ja
I even outdid myself when I tried something else, yeah
Ich habe mich sogar selbst übertroffen, als ich etwas anderes ausprobiert habe, ja
Police knocking at my door
Die Polizei klopft an meine Tür
Cause' I got money but I need more
Weil ich Geld habe, aber ich brauche mehr
I remember when I wasn't part of the conversation (no)
Ich erinnere mich, als ich nicht Teil des Gesprächs war (nein)
Now I'm on my prime, man
Jetzt bin ich in meiner Blütezeit, Mann
I'm gonna fucking make it (make it)
Ich werde es verdammt nochmal schaffen (schaffen)
I'ma fuckin' make it
Ich werde es verdammt nochmal schaffen
Man, I'ma fuckin' make it
Mann, ich werde es verdammt nochmal schaffen
And if I don't make it, man
Und wenn ich es nicht schaffe, Mann
I'ma fuckin' take it (take it)
Dann werde ich es mir verdammt nochmal nehmen (nehmen)
And everybody round' me, I swear they wanna see me fail
Und alle um mich herum, ich schwöre, sie wollen mich scheitern sehen
Then I try to tell em' man, I'm the way I set myself
Dann versuche ich ihnen zu sagen, Mann, ich bin der Weg, den ich mir selbst gesetzt habe
Now, I'm seeing on these checks when I check the mail
Jetzt sehe ich diese Schecks, wenn ich die Post checke
It's that clockwork, man it ain't never fail
Es ist wie ein Uhrwerk, Mann, es versagt nie
I'm as focused in I ever, ever, ever been
Ich bin so konzentriert wie ich es jemals, jemals, jemals war
I'm tryna' pop the Lambo outside of my crib
Ich versuche, den Lambo vor meinem Haus rauszuholen
It ain't no secret, bitch go tell a friend (tell a friend)
Es ist kein Geheimnis, Schlampe, sag es einer Freundin (sag es einer Freundin)
Money, money, money, money, til' the end
Geld, Geld, Geld, Geld, bis zum Ende
Yeah
Ja
I outdo myself every time I outdo myself, yeah
Ich übertreffe mich jedes Mal selbst, wenn ich mich selbst übertreffe, ja
I outdo myself, I came up I ain't need no help, yeah
Ich übertreffe mich selbst, ich bin hochgekommen, ich brauchte keine Hilfe, ja
I ain't even keeping score
Ich zähle nicht mal mehr mit
I got girls now, I need whores
Ich habe jetzt Mädchen, ich brauche Nutten
I outdo myself everytime I outdo myself, yeah
Ich übertreffe mich jedes Mal selbst, wenn ich mich selbst übertreffe, ja
I even outdid myself when I tried something else, yeah
Ich habe mich sogar selbst übertroffen, als ich etwas anderes ausprobiert habe, ja
Police knocking at my door
Die Polizei klopft an meine Tür
Cause' I got money but I need more
Weil ich Geld habe, aber ich brauche mehr






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.