Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Give
me
brain
freeze
Gib
mir
Hirnfrost
Give
me
brain
freeze
Gib
mir
Hirnfrost
Give
me
brain
freeze
Gib
mir
Hirnfrost
Give
me
brain
freeze
Gib
mir
Hirnfrost
Give
me
brain
freeze
Gib
mir
Hirnfrost
Give
me,
give
me
brain
freeze
Gib
mir,
gib
mir
Hirnfrost
Ice
in
my
ear,
give
me
brain
freeze
Eis
in
meinem
Ohr,
gib
mir
Hirnfrost
Ice
in
my
ear,
give
me
brain
freeze
Eis
in
meinem
Ohr,
gib
mir
Hirnfrost
Ice
in
my
ear,
give
me
brain
freeze
Eis
in
meinem
Ohr,
gib
mir
Hirnfrost
Ice,
right,
thunderstormer
fade
Eis,
richtig,
Gewittersturm-Fade
Drop
50
on
my
braids
and
my
wrist
20K
Habe
50
für
meine
Zöpfe
ausgegeben
und
mein
Handgelenk
20K
But
my
ear,
damn,
my
ear
a
frozen
yam
Aber
mein
Ohr,
verdammt,
mein
Ohr
ist
eine
gefrorene
Süßkartoffel
Ice
water
on
the
band
with
the
somersault
slam
Eiswasser
auf
dem
Band
mit
dem
Salto-Slam
Body
slam
competition,
frostbit
air
conditioning
Body-Slam-Wettbewerb,
frostige
Klimaanlage
Want
me
in
a
bad
position
cause
I'm
in
my
own
division
Willst
mich
in
einer
schlechten
Position,
weil
ich
in
meiner
eigenen
Liga
bin
Dissolve
the
solution,
nationwide
recruiting
Löse
die
Lösung
auf,
landesweite
Rekrutierung
I
don't
want
your
damn
girl,
she's
Craigslist
prostitution
Ich
will
dein
verdammtes
Mädchen
nicht,
sie
ist
Craigslist-Prostitution
Ice,
rice,
don't
get
blinded
by
the
sight
Eis,
Reis,
lass
dich
nicht
vom
Anblick
blenden
I
could
fracture
street
lights,
rolling
dice
with
Mark
Price
Ich
könnte
Straßenlaternen
zerbrechen,
würfle
mit
Mark
Price
Rap
game
Janet
Jackson
in
the
khakis
Jack
Black
Benz
Rap-Game
Janet
Jackson
in
Khakis,
Jack
Black
Benz
Ice
on
my
ear
got
me
balling
like
the
Pac-10
Eis
an
meinem
Ohr
lässt
mich
ballen
wie
die
Pac-10
Lil
Debbie,
I
don't
ask
for
permission
Lil
Debbie,
ich
frage
nicht
um
Erlaubnis
Pull
up
four-wheel
twisting
while
my
diamonds
are
glistening
Fahre
mit
vier
Rädern
an,
während
meine
Diamanten
glitzern
Ice
in
ear,
ice
in
watch,
watch
me
freeze
your
whole
block
Eis
im
Ohr,
Eis
in
der
Uhr,
sieh
zu,
wie
ich
deinen
ganzen
Block
einfriere
Stop
hating
like
the
cops
before
I
connect
all
the
dots
Hör
auf
zu
hassen
wie
die
Bullen,
bevor
ich
alle
Punkte
verbinde
When
it
comes
to
houses,
I've
got
more
spots
than
a
dalmatian
Wenn
es
um
Häuser
geht,
habe
ich
mehr
Orte
als
ein
Dalmatiner
30
carats
on
the
bracelet
got
you
by
the
phone
waiting
30
Karat
auf
dem
Armband
lassen
dich
am
Telefon
warten
Will
I
call,
should
I
ball,
that
ain't
even
a
question
Werde
ich
anrufen,
soll
ich
angeben,
das
ist
nicht
mal
eine
Frage
June
2012
I'm
giving
syrup
sipping
lessons
Juni
2012
gebe
ich
Sirup-Schlürf-Lektionen
I
don't
pop
too
many
pills
cause
that
really
ain't
my
style
Ich
nehme
nicht
zu
viele
Pillen,
denn
das
ist
wirklich
nicht
mein
Stil
It's
your
girl
Lil
Debbie,
I
pour
a
four
on
a
Black
and
Mild
Ich
bin's,
dein
Junge,
Lil
Debbie,
ich
gieße
eine
Vier
auf
ein
Black
and
Mild
Take
advantage
(take
advantage),
lil
mama
about
to
panic
Nutze
es
aus
(nutze
es
aus),
Kleine,
kurz
vor
der
Panik
Ice
in
my
ear
damn-near
froze
the
Atlantic
Eis
in
meinem
Ohr
hat
fast
den
Atlantik
gefroren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Simco, Edward Cameron, Lee Grizz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.