Riff Raff feat. Mac Miller - Aquaberry Dolphin (feat. Mac Miller) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Riff Raff feat. Mac Miller - Aquaberry Dolphin (feat. Mac Miller)




Aquaberry Dolphin (feat. Mac Miller)
Аквамариновый дельфин (feat. Mac Miller)
It's Pierce Brosnan, cross you up like Allen Ivey
Это Пирс Броснан, обыграю тебя, как Аллен Айверсон,
It's Allen Iverson, Versace rims with lemon tint
Это Аллен Айверсон, диски Versace с лимонной тонировкой.
The lime Benz candy, coat it with the applesauce
Лаймовый Benz-конфетка, покрой его яблочным соусом,
The apple gloss on Miami Beach, David Hasselhoff
Яблочный блеск на Майами-Бич, Дэвид Хассельхофф.
Castlemania I'm Tim Mcgraw, I don't pass the ball
Castlemania, я Тим Макгроу, я не пасую мяч,
Ball hard fourth quarter shoot the lights off
Играю жестко, четвертая четверть, вырубаю свет.
Vans bright, 3 on 1 I tear the basket off (get off)
Яркие Vans, три на одного, я вырываю кольцо (убирайся с дороги).
Aw shit, look who it is the white Wesley Snipes
Черт возьми, посмотрите, кто это, белый Уэсли Снайпс.
Rocking Byzantine, my attitude is Charlie Sheen
Ношу византийский стиль, мой настрой это Чарли Шин,
Walk around with more rice on me than a triple beam
Хожу с большим количеством риса на мне, чем на весах.
The mansion, three-story living room with trampoline
Особняк, трехэтажная гостиная с батутом,
Mi casa so big it took the maids a whole week to clean
Моя хата такая большая, что горничным понадобилась целая неделя, чтобы убраться.
I don't like to drive Versace jeans in limousine
Я не люблю ездить в джинсах Versace на лимузине,
I can freestyle to a dolphin and a tambourine
Я могу фристайлить под дельфина и бубен.
The snow abominable laughing inside my golden vault
Снежный человек смеется в моем золотом хранилище,
The Candy Copper Helicopter when I'm playing golf (fore)
Вертолет Candy Copper, когда я играю в гольф (фор).
Yeah yeah yeah yeah, hooah, hooah, hooah
Да, да, да, да, ура, ура, ура.
Yeah, I got bitches by the catalogue playing leapfrog
Да, у меня есть сучки из каталога, играющие в чехарду,
Butt-naked in the livin' room, look like Reese Witherspoon (Real fine classic bitch)
Голые в гостиной, выглядят как Риз Уизерспун (настоящая классная сучка).
What's up? I'm bumping Dean Martin Christmas tunes
Что случилось? Я качаю рождественские мелодии Дина Мартина,
Every time I open up my email see another million (I'm rich)
Каждый раз, когда я открываю свою электронную почту, вижу еще один миллион богат).
That bitch wanna suck my dick then she better floss
Эта сучка хочет отсосать мой член, тогда ей лучше почистить зубы нитью,
Clean them teeth for a boss, Randy Moss
Чисти зубы для босса, Рэнди Мосс.
Diamonds on my cross, swear to God I'm a god though
Бриллианты на моем кресте, клянусь Богом, я бог,
I don't mean no blasphemy, Jesus eat at Applebee's
Я не богохульствую, Иисус ест в Applebee's.
I'm with my bitch in the bed watching Game of Thrones
Я со своей сучкой в постели, смотрим «Игру престолов»,
Waiting 'til Khaleesi's dragon's big enough to take control
Ждем, когда дракон Дейенерис станет достаточно большим, чтобы взять все под контроль.
Bitch is Vince MacMahon, your bitch look like Triple H
Сучка Винс Макмэн, твоя сучка похожа на Трипл Эйч,
Keep that pussy on lock, put it in a safe
Держи эту киску под замком, положи ее в сейф.
All my chains on, flexing while I'm shootin' Vines
Все мои цепи на месте, я flex'ю, пока снимаю Vines,
Hoes love me, watching all of them like a million times (replay on that ass)
Шлюхи любят меня, смотрят на меня миллион раз (перематывай на эту задницу).
Throwing money in your face, we forever paid
Бросаю деньги тебе в лицо, мы всегда при деньгах,
These hoes thirsty and I look like pink lemonade
Эти шлюхи хотят пить, а я выгляжу как розовый лимонад.
Tastes great (tastes great) Grade A (grade A)
На вкус отличный (на вкус отличный), высший сорт (высший сорт),
Grab your bitch take a vaycay (in the Bahamas)
Хватай свою сучку, поехали в отпуск (на Багамы),
Coming at these haters AK (Wooo, yeah, I got ya!)
Иду на этих ненавистников с АК (Вуу, да, я достал тебя!).





Авторы: Horst Simco, Malcolm Mccormick


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.