Riffi - Keuzes - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Riffi - Keuzes




Keuzes
Выбор
Volg je route wees degene die bepaalt want
Следуй своим путем, будь тем, кто решает, потому что
Wist ik de weg dan was ik zelf niet verdwaald
Если бы я знал дорогу, то сам бы не заблудился
Ik weet er zijn een paar die nog denken dat ik heb gefaald
Я знаю, есть пара тех, кто все еще думает, что я облажался
Dat is tot we investeren dan zet ik het ze betaald
Это до того момента, как мы инвестируем, тогда я им покажу, как заплатить
Vertrouwen in mijn naasten in die jaren zwaar gedaald
Доверие к моим близким в те годы сильно упало
Staan er niet in het begin maar wanneer je de finish haalt
Их нет в начале, но когда ты финишируешь
Is hij het die het fixt of de schade op jou verhaalt
Тот ли это, кто все исправляет, или тот, кто сваливает вину на тебя
Dat die [?] het niet zegt of dat die [?] het vertaalt
Тот, кто [?] это не говорит, или тот, кто [?] это переводит
Ik ben moe
Я устал
Ik wil gaan maar ik weet nog niet waar naartoe
Я хочу уйти, но еще не знаю куда
En het is waar, ik breng vuur
И это правда, я несу огонь
Maar ik wil niet daarnaartoe
Но я не хочу туда
Ik wil niet naar waar ze branden
Я не хочу туда, где они горят
Wanneer ik kijk naar mijn handen
Когда я смотрю на свои руки
Dan bijt ik hard op mijn tanden
Я крепко стискиваю зубы
Ik weet niet waar we belanden, alsjeblieft
Я не знаю, где мы окажемся, пожалуйста
Is het verstandig?
Это разумно?
Om te je laten verleiden
Поддаться искушению
Vraag het [?] het is niet handig
Спроси у [?], это неразумно
En toch vinden ze het prachtig
И все же они считают это прекрасным
Maar tot een dag is gekomen
Но до того дня, как наступит день
En niemand houdt de helft van tachtig, he
И никто не выдержит и половины, эй
Maar het is maar net de keuze die je maakt
Но это всего лишь выбор, который ты делаешь
En de vraag is niet waarom maar of het deugen is de vraag
И вопрос не в том, почему, а в том, правильно ли это
Even kijken naar het nieuws wat is de leugen van vandaag
Посмотрим новости, какая ложь сегодня
En het eindigt weer op niks en toch verheug ik me te vaak
И все снова заканчивается ничем, и все же я слишком часто радуюсь
Op hetgene wat de banden tussen ons nog sterker maakt
Тому, что делает узы между нами еще крепче
Sterker nog we worden zwakker want de helft van ons die slaapt
Еще крепче, мы становимся слабее, потому что половина из нас спит
Doen alsof ze me niet voelen omdat ik ze heb geraakt
Притворяются, что не чувствуют меня, потому что я их задел
Verbreken het contact die we bijna hadden gemaakt
Разрывают контакт, который мы почти установили
Kijk niet naar mij, maakt niet uit wat je kiest
Не смотри на меня, неважно, что ты выберешь
En je kan winnen, broertje, of je verliest
И ты можешь выиграть, братан, или проиграть
Ik zeg alleen: van de straten zijn vies
Я просто говорю: улицы грязные
Zijn niet allang wat je ziet, je bevriest
Уже давно не то, что ты видишь, ты замерзаешь
Kijk niet naar mij, maakt niet uit wat je kiest
Не смотри на меня, неважно, что ты выберешь
En je kan winnen, broertje, of je verliest
И ты можешь выиграть, братан, или проиграть
Ik zeg je alleen: van de straten zijn vies
Я просто говорю: улицы грязные
En beter sta niet te lang
И лучше не стой слишком долго
Nadat je ziet, je bevriest
После того, как увидишь, ты замерзнешь
Ze zeggen Riffi is echt gek
Говорят, Риффи реально сумасшедший
Want hij brengt rap back
Потому что он вернул рэп
Ik ken nog tijden die chickie stuurde geen snap back
Я помню времена, когда телочки не отправляли сообщения
Nu wilt ze [?] als die knopjes op je snapback
Теперь им нужны [?] как эти кнопки на твоей кепке
Ik hou ze achter mij, en ik draag een backpack
Я держу их позади, а сам ношу рюкзак
Werd doorverwezen degene voor wie ik duimde
Был направлен тот, за кого я держал кулаки
Op een andere planeet, voor jullie is er geen ruimte
На другую планету, для вас нет места
De finish is wat we reiken
Финиш - это то, к чему мы стремимся
Ik laat me niet meer gebruiken
Я больше не позволю собой пользоваться
Verberg al die gezichten, verstop al jullie pruiken
Скройте все эти лица, спрячьте ваши парики
Want bomen kunnen gaan praten
Потому что деревья могут заговорить
Al lig je daar in de struiken
Даже если ты лежишь там, в кустах
Niemand heeft het in de gaten
Никто этого не замечает
Maar iedereen zit te duiken in het diepe
Но все ныряют в глубину
Want iedereen wil genieten
Потому что все хотят наслаждаться
Maar weten niet binnenkort dan komt de dood ook op visite
Но не знают, что скоро смерть нанесет им визит
En nu zit ik in de game
И теперь я в игре
En die haters krijgen een rage
И эти ненавистники бесятся
En niet denken ik ben blij, al springen we daar op stage
И не думайте, что я счастлив, когда мы прыгаем на сцене
In die jaren niet veranderd alleen een different age
За эти годы я не изменился, только возраст другой
Ga ik vliegen als een vogel
Полечу ли я, как птица
Of eerder locked in een cage
Или скорее буду заперт в клетке
Ik slinger maar op een weg waar niet eens op wordt gefeest
Я качусь по дороге, где даже не празднуют
In een race tegen mezelf terwijl er niet wordt geracet
В гонке с самим собой, пока никто не гоняется
Doe je wat kennis op, of heb je alleen gespacet
Ты получаешь знания или просто тупишь?
Want als je er niet meer bent, dan ben je er pas geweest
Потому что если тебя здесь больше нет, значит, ты здесь был
(Ik slinger maar op een weg waar niet eens op wordt gefeest
качусь по дороге, где даже не празднуют
In een race tegen mezelf terwijl er niet wordt geracet
В гонке с самим собой, пока никто не гоняется
Doe je wat kennis op, of heb je alleen gespacet
Ты получаешь знания или просто тупишь?
Want als je er niet meer bent, dan ben je er pas geweest)
Потому что если тебя здесь больше нет, значит, ты здесь был)
Kijk niet naar mij, maakt niet uit wat je kiest
Не смотри на меня, неважно, что ты выберешь
En je kan winnen, broertje, of je verliest
И ты можешь выиграть, братан, или проиграть
Ik zeg alleen: van de straten zijn vies
Я просто говорю: улицы грязные
Zijn niet allang wat je ziet, je bevriest
Уже давно не то, что ты видишь, ты замерзаешь
Kijk niet naar mij, maakt niet uit wat je kiest
Не смотри на меня, неважно, что ты выберешь
En je kan winnen, broertje, of je verliest
И ты можешь выиграть, братан, или проиграть
Ik zeg je alleen: van de straten zijn vies
Я просто говорю: улицы грязные
En beter sta niet te lang
И лучше не стой слишком долго
Nadat je ziet, je bevriesd
После того, как увидишь, ты замерзнешь





Авторы: Mohammed Bendadda, Armin Monte


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.