Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Воїни життя
Krieger des Lebens
Знаю
що,
буде
важко
мені
Ich
weiß,
es
wird
schwer
für
mich
sein
Не
спинюсь
Ich
werde
nicht
anhalten
Коли
буду
крізь
пекло
йти
Wenn
ich
durch
die
Hölle
gehe
По
землі,
крізь
вогонь
під
дощем
Auf
der
Erde,
durch
Feuer
im
Regen
Це
той
шлях
Das
ist
der
Weg
Хто
народжений
бути
бійцем
Für
den,
der
geboren
wurde,
um
ein
Kämpfer
zu
sein
Безліч
слів
Unzählige
Worte
Безліч
фраз
у
моїй
голові
Unzählige
Phrasen
in
meinem
Kopf
Це
мій
хрест
Das
ist
mein
Kreuz
І
я
мушу
його
пронести
Und
ich
muss
es
tragen
Понад
втому,
крізь
сльози
та
біль
Über
Müdigkeit,
durch
Tränen
und
Schmerz
Я
дійду
Ich
werde
ankommen
Бо
я
знаю
мету,
бачу
ціль
Denn
ich
kenne
das
Ziel,
sehe
das
Ziel
Завжди
в
тіні,
вражаємо
цілі
Immer
im
Schatten,
treffen
wir
Ziele
Ідемо
кілометри,
долаємо
милі
Wir
gehen
Kilometer,
überwinden
Meilen
Воїни
життя,
вовкулаки
війни
Krieger
des
Lebens,
Werwölfe
des
Krieges
Своєї
країни
вірні
сини
Unseres
Landes
treue
Söhne
Завжди
в
тіні,
вражаємо
цілі
Immer
im
Schatten,
treffen
wir
Ziele
Ідемо
кілометри,
долаємо
милі
Wir
gehen
Kilometer,
überwinden
Meilen
Воїни
життя,
вовкулаки
війни
Krieger
des
Lebens,
Werwölfe
des
Krieges
Своєї
країни
вірні
сини
Unseres
Landes
treue
Söhne
Як
би
знав
Wenn
ich
wüsste
Де
впаду,
то
би
там
підстелив
Wo
ich
falle,
hätte
ich
dort
vorgesorgt
Не
буває,
як
хто
б
не
хотів
Ist
es
nicht,
wie
man
es
auch
wünscht
Ми
завжди
Wir
stehen
immer
Стоїмо
на
самому
краю
Am
äußersten
Rand
І
стале-вую
волю
гартуєм
свою
Und
stählen
unseren
Willen
Завжди
в
тіні,
вражаємо
цілі
Immer
im
Schatten,
treffen
wir
Ziele
Ідемо
кілометри,
долаємо
милі
Wir
gehen
Kilometer,
überwinden
Meilen
Воїни
життя,
вовкулаки
війни
Krieger
des
Lebens,
Werwölfe
des
Krieges
Своєї
країни
вірні
сини
Unseres
Landes
treue
Söhne
Завжди
в
тіні,
вражаємо
цілі
Immer
im
Schatten,
treffen
wir
Ziele
Ідемо
кілометри,
долаємо
милі
Wir
gehen
Kilometer,
überwinden
Meilen
Воїни
життя,
вовкулаки
війни
Krieger
des
Lebens,
Werwölfe
des
Krieges
Своєї
країни
вірні
сини
Unseres
Landes
treue
Söhne
Воїни
життя,
вовкулаки
війни
Krieger
des
Lebens,
Werwölfe
des
Krieges
Своєї
країни
вірні
сини
Unseres
Landes
treue
Söhne
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: андрій антоненко
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.