Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Я
лихого
не
робив,
Ich
habe
nichts
Schlimmes
getan,
І
нічого
не
ховав,
Und
nichts
verborgen,
Тільки
дещо
зрозумів,
Nur
einiges
verstanden,
Тільки
дещо
з'ясовав...
Nur
einiges
klargestellt...
В
чому
сенс
усього
мого
життя,
Was
ist
der
Sinn
meines
ganzen
Lebens,
Що
записаний
на
стан
нотного
листа?.
Das
auf
ein
Notenblatt
geschrieben
steht?
Де
весь
розум?
Wo
ist
der
ganze
Verstand?
Захоплює
відчуття,
Das
Gefühl
überwältigt,
Що
за
декілька
кроків
моя
мета.
Щиро
дякую
я
своїм
ворогам
Dass
mein
Ziel
nur
wenige
Schritte
entfernt
ist.
Aufrichtig
danke
ich
meinen
Feinden
За
турботу,
за
згадку
- усе
в
лапках,
Für
die
Fürsorge,
für
die
Erinnerung
– alles
in
Anführungszeichen,
І
за
змогу
лунати
моїм
пісням,
Тримати
гітару
в
своїх
руках!
Und
für
die
Möglichkeit,
dass
meine
Lieder
erklingen,
Die
Gitarre
in
meinen
Händen
zu
halten!
Відчуваю
дивну
мить
-
Ich
spüre
einen
seltsamen
Moment
–
То
відходить,
що
болить,
Es
vergeht,
was
schmerzt,
То
минає
те
лихе,
Es
verschwindet
das
Übel,
Що
засмучує
мене!
Das
mich
betrübt!
Відпускає
сум
і
страх,
Es
lässt
los
die
Trauer
und
die
Angst,
Що
сидить
в
моїх
думках!
Die
in
meinen
Gedanken
wohnt!
Залишаю
зміст
про
своє
буття,
Ich
hinterlasse
die
Essenz
meiner
Existenz,
Пригадаю
лише
тільки
радощі,
Erinnere
mich
nur
an
die
Freuden,
Одягаю
темне
своє
вбрання,
Ziehe
mein
dunkles
Gewand
an,
Щоб
не
лізло
сміття
до
моєї
душі!
Damit
kein
Müll
in
meine
Seele
kriecht!
Я
від
себе
журбу
люту
віджену,
Відразу
залию
я
повінню,
Ich
werde
heftige
Traurigkeit
von
mir
vertreiben,
Sogleich
überflute
ich
sie
mit
einer
Flut,
І
в
піснях
своїх
враження
розкажу,
Донесу!
Доведу!
Повністю!
Und
erzähle
in
meinen
Liedern
von
meinen
Eindrücken,
Trage
vor!
Belege!
Vollständig!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.