Текст и перевод песни Right Said Fred - Where do you go to my Lovely ?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where do you go to my Lovely ?
Куда ты уходишь, моя прекрасная?
You
talk
like
Marlene
Dietrich
Ты
говоришь,
как
Марлен
Дитрих,
And
you
dance
like
Zizi
Jeanmaire
А
танцуешь,
как
Зизи
Жанмер.
Your
clothes
are
all
made
by
Balmain
Вся
твоя
одежда
от
Balmain,
And
there's
diamonds
and
pearls
in
your
hair,
yes
there
are
А
в
волосах
бриллианты
и
жемчуг,
да-да.
You
live
in
a
fancy
apartment
Ты
живешь
в
роскошной
квартире
Off
the
Boulevard
Saint-Michel
На
бульваре
Сен-Мишель,
Where
you
keep
your
Rolling
Stones
records
Где
хранишь
свои
пластинки
Rolling
Stones
And
your
friend
of
Sacha
Distel,
yes
you
do
И
дружишь
с
Сашей
Дистелем,
да-да.
But
where
do
you
go
to
my
lovely
Но
куда
ты
уходишь,
моя
прекрасная,
When
you're
alone
in
your
bed
Когда
ты
одна
в
своей
постели?
Won't
you
tell
me
the
thoughts
that
surround
you
Не
расскажешь
ли
мне
о
мыслях,
что
тебя
окружают?
I
want
to
look
inside
your
head,
yes
I
do
Я
хочу
заглянуть
в
твою
голову,
да-да.
I've
seen
all
your
qualifications
Я
видел
все
твои
дипломы
You
got
from
the
Sorbonne
Из
Сорбонны,
And
the
painting
you
stole
from
Picasso
И
картину,
которую
ты
украла
у
Пикассо.
Your
loveliness
goes
on
and
on,
yes
it
does
Твоя
красота
не
имеет
границ,
да-да.
But
where
do
you
go
to
my
lovely
Но
куда
ты
уходишь,
моя
прекрасная,
When
you're
alone
in
your
bed
Когда
ты
одна
в
своей
постели?
Won't
you
tell
me
the
thoughts
that
surround
you
Не
расскажешь
ли
мне
о
мыслях,
что
тебя
окружают?
I
want
to
look
inside
your
head,
yes
I
do
Я
хочу
заглянуть
в
твою
голову,
да-да.
They
say
that
when
you
get
married
Говорят,
что
когда
ты
выйдешь
замуж,
It'll
be
to
a
millionaire
То
это
будет
за
миллионера.
But
they
don't
realize
where
you
came
from
Но
они
не
понимают,
откуда
ты,
And
I
wonder
if
they
really
care,
or
give
a
damn
И
мне
интересно,
действительно
ли
им
это
важно,
или
им
плевать.
So
look
into
my
face
Marie-Claire
Так
что
посмотри
мне
в
лицо,
Мари-Клер,
And
remember
just
who
you
are
И
вспомни,
кто
ты.
Then
go
and
forget
me
forever
А
потом
забудь
меня
навсегда,
But
I
know
you
still
bear
the
scar,
deep
inside,
yes
you
do
Но
я
знаю,
что
ты
все
еще
носишь
этот
шрам,
глубоко
внутри,
да-да.
I
know
where
you
go
to
my
lovely
Я
знаю,
куда
ты
уходишь,
моя
прекрасная,
When
you're
alone
in
your
bed
Когда
ты
одна
в
своей
постели.
And
I
know
the
thoughts
that
surround
you
И
я
знаю
мысли,
что
тебя
окружают,
'Cause
I
can
look
inside
your
head
Потому
что
я
могу
заглянуть
в
твою
голову.
Where
do
you
go
to
my
lovely
Куда
ты
уходишь,
моя
прекрасная,
When
you're
alone
in
your
bed
Когда
ты
одна
в
своей
постели?
Tell
me
the
thoughts
that
surround
you
Расскажи
мне
о
мыслях,
что
тебя
окружают,
I
want
to
look
inside
your
head,
yes
I
do
Я
хочу
заглянуть
в
твою
голову,
да-да.
Where
do
you
go
to
my
lovely...
Куда
ты
уходишь,
моя
прекрасная...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Sarstedt
Альбом
HITS!
дата релиза
06-12-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.