Текст и перевод песни Rigmor Gustafsson - La Valse Des Lilas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Valse Des Lilas
Вальс сирени
On
ne
peut
pas
vivre
ainsi
que
tu
le
fais
Нельзя
жить
так,
как
живешь
ты,
D'un
souvenir
qui
n'est
plus
qu'un
regret
Одним
воспоминаньем,
что
превратилось
в
сожаленье,
Sans
un
ami
et
sans
autre
secret
Без
друга,
без
единой
тайны,
Qu'un
peu
de
larmes.
Лишь
со
слезами.
Pour
ces
quelques
pages
de
mélancolie
Ради
нескольких
страниц
меланхолии
Tu
as
fermé
le
livre
de
ta
vie
Ты
закрыл
книгу
своей
жизни,
Et
tu
as
cru
que
tout
était
fini
Ты
решил,
что
всё
кончено,
Mais
tous
les
lilas
Но
все
сирени,
Tous
les
lilas
de
mai
Все
сирени
мая,
N'en
finiront
Не
перестанут,
N'en
finiront
jamais
Никогда
не
перестанут
De
fair'
la
fête
au
cœur
des
gens
Устраивать
праздник
в
сердцах
людей,
Qui
s'aiment,
s'aiment.
Которые
любят,
любят
друг
друга.
Tant
que
tournera
Пока
вертится,
Que
tournera
le
temps
Пока
вертится
время,
Jusqu'au
dernier
До
последнего,
Jusqu'au
dernier
printemps
До
последнего
дыхания
весны,
Le
ciel
aura
vingt
ans
Небу
будет
двадцать
лет,
Les
amoureux
en
auront
tout
autant
И
влюбленным
столько
же.
Si
tu
vois
les
jours
se
perdre
au
fond
des
nuits
Если
ты
видишь,
как
дни
теряются
в
глубине
ночей,
Les
souvenirs
abandonner
ta
vie
Как
воспоминания
покидают
твою
жизнь,
C'est
qu'ils
ne
peuvent
rien
contre
l'oubli
Значит,
они
бессильны
перед
забвением.
Mais
tous
les
lilas
Но
все
сирени,
Tous
les
lilas
de
mai
Все
сирени
мая,
N'en
finiront
Не
перестанут,
N'en
finiront
jamais
Никогда
не
перестанут
De
fair'
la
fête
au
cœur
des
gens
Устраивать
праздник
в
сердцах
людей,
Qui
s'aiment,
s'aiment.
Которые
любят,
любят
друг
друга.
Tant
que
tournera
Пока
вертится,
Que
tournera
le
temps
Пока
вертится
время,
Jusqu'au
dernier
До
последнего,
Jusqu'au
dernier
printemps
До
последнего
дыхания
весны,
Le
ciel
auraLe
ciel
aura
vingt
ans
Небу
будет
двадцать
лет,
Les
amoureux
en
auront
tout
autant
И
влюбленным
столько
же.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eddie Barclay, Eddy Marnay, Michel Legrand
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.