Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mondjad
mit
szólsz
Sag
mir,
was
sagst
du
dazu
Telibe
szarom
itt
a
gangem
oszt
Ich
scheiß
drauf,
meine
Gang
teilt
aus
Patika
minden
a
primom
az
frost
Alles
Apotheke,
mein
Erstes
ist
Frost
Kamu
fazonoktól
nem
kell
a
koszt
Von
falschen
Typen
brauche
ich
keinen
Dreck
Cinkes
vagy
ember
ezt
hanyagoljuk
Du
bist
zwielichtig,
lass
das
lieber
A
Fajtádtól
már
hanyatt
ugrok
Von
deiner
Sorte
krieg
ich
schon
genug
A
kamu
droidokat
daraboljuk
Die
falschen
Droiden
zerlegen
wir
Reggel
7 felkelek
nézek
megint
verik
az
ajtót
Morgens
um
7 wache
ich
auf,
sehe,
wie
sie
wieder
an
die
Tür
hämmern
Asztalon
drogok
centi
nézzed
ezek
tuti
a
jardok
Drogen
auf
dem
Tisch,
schau
genau,
das
sind
sicher
die
Bullen
Húzd
le
a
wc-n
tesó
fussunk
mert
nyílik
az
ajtó
(fuss)
Spül
es
im
Klo
runter,
Kumpel,
lass
uns
rennen,
denn
die
Tür
geht
auf
(renn)
Plugom
mondta
vigyázz
Rigo
mert
para
a
bando
(para)
Mein
Plug
sagte,
pass
auf
Rigo,
denn
die
Bande
ist
gefährlich
(gefährlich)
Nézd
meg
kikben
hittem
(kikben?)
Schau,
wem
ich
vertraut
habe
(wem?)
Nézd
meg
mikben
hittem
(mikben?)
Schau,
worauf
ich
vertraut
habe
(worauf?)
...
elárult
majdnem
elájult
...
hat
mich
verraten,
fast
ohnmächtig
geworden
Nézd
meg
mit
tett
itt
le
Schau,
was
er
hier
hinterlassen
hat
Nézd
meg
kikben
hittem
(kikben?)
Schau,
wem
ich
vertraut
habe
(wem?)
Nézd
meg
mikben
hittem
(mikben?)
Schau,
worauf
ich
vertraut
habe
(worauf?)
...
elárult
majdnem
elájult
...
hat
mich
verraten,
fast
ohnmächtig
geworden
Nézd
meg
mit
tett
itt
le
(semmit)
Schau,
was
er
hier
hinterlassen
hat
(nichts)
6000
mottó
nyomod
6000
Motto,
du
drückst
Ha
cink
vagy
akkor
nincsen
bláz
Wenn
du
zwielichtig
bist,
dann
gibt
es
kein
Blabla
Legtöbb
az
kamu
diló
Die
meisten
sind
falsche
Dealer
Nincs
helye
itt
a
realnek
már
Für
Echte
ist
hier
kein
Platz
mehr
Folyton
a
habi
duma
Ständig
das
Gelaber
Álljatok
le
ez
vicces
már
(vicces)
Hört
auf,
das
ist
schon
lächerlich
(lächerlich)
De
ha
meglátlak
halott
vagy
te
fixen
(fuss)
Aber
wenn
ich
dich
sehe,
bist
du
tot,
ganz
sicher
(renn)
Mondjad
mit
intézzek
te
féreg
(fuss)
Sag
mir,
was
soll
ich
regeln,
du
Wurm
(renn)
Kettő
hívás
azt
mennek
érted
Zwei
Anrufe
und
sie
holen
dich
Gádzsid
úgy
megette
csak
néztem
Deine
Freundin
hat
es
so
getrieben,
ich
hab
nur
zugeschaut
Happy
ending
folyjon
a
véred
Happy
End,
lass
dein
Blut
fließen
Nem
thaimasszás
hanem
thai
box
Keine
Thai-Massage,
sondern
Thai-Boxen
Fogad
kirúgom,
ha
ram
szólsz
(ki
ez?)
Ich
trete
deine
Zähne
raus,
wenn
du
mich
anredest
(wer
ist
das?)
Kilókon
alszom
tesó
ez
koksz
(fuss)
Ich
schlafe
auf
Kilos,
Kumpel,
das
ist
Koks
(renn)
Nem
félek
senkitől
jöhet
box
Ich
habe
vor
niemandem
Angst,
komm
ruhig
zum
Boxen
Mondjad
mit
szólsz
Sag
mir,
was
sagst
du
dazu
Telibe
szarom
itt
gangem
oszt
Ich
scheiß
drauf,
meine
Gang
teilt
aus
Patika
minden
a
primom
az
frost
Alles
Apotheke,
mein
Erstes
ist
Frost
Kamu
fazonoktól
nem
kell
a
koszt
Von
falschen
Typen
brauche
ich
keinen
Dreck
Nincsen,
van
e
most
Gibt
es
nicht,
gibt
es
jetzt
Cinkes
vagy
ember
ezt
hanyagoljuk
Du
bist
zwielichtig,
lass
das
lieber
A
Fajtádtól
már
hanyatt
ugrok
Von
deiner
Sorte
krieg
ich
schon
genug
A
kamu
droidokat
daraboljuk
Die
falschen
Droiden
zerlegen
wir
Mondjad
mit
szólsz
Sag
mir,
was
sagst
du
dazu
Telibe
szarom
itt
gangem
oszt
Ich
scheiß
drauf,
meine
Gang
teilt
aus
Patika
minden
a
primom
az
frost
Alles
Apotheke,
mein
Erstes
ist
Frost
Kamu
fazonoktól
nem
kell
a
koszt
Von
falschen
Typen
brauche
ich
keinen
Dreck
Nincsen,
van
e
most
Gibt
es
nicht,
gibt
es
jetzt
Cinkes
vagy
ember
ezt
hanyagoljuk
Du
bist
zwielichtig,
lass
das
lieber
A
Fajtádtól
már
hanyatt
ugrok
Von
deiner
Sorte
krieg
ich
schon
genug
A
kamu
droidokat
daraboljuk
Die
falschen
Droiden
zerlegen
wir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Katona Milán, Keményfi Szabolcs, Rigó Levente
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.