Rigo Luna - Entrégate - перевод текста песни на немецкий

Entrégate - Rigo Lunaперевод на немецкий




Entrégate
Gib dich hin
Nena ven acercate
Mädchen, komm näher
Quiero sentir el roso de tu piel
Ich will die Berührung deiner Haut spüren
Perderme en ti y amanecer juntos
Mich in dir verlieren und zusammen aufwachen
Yo se que con migo estas
Ich weiß, dass du bei mir bist
Si no dices nada yo tampoco voy hablar
Wenn du nichts sagst, werde ich auch nicht reden
Te juro que el secreto se va quedar entre tu y yo
Ich schwöre, das Geheimnis bleibt zwischen dir und mir
Se que no podremos mas
Ich weiß, wir können nicht mehr
Esta tentacion nos devorara
Diese Versuchung wird uns verschlingen
No hay que resistir
Wir dürfen nicht widerstehen
El nunca lo sabra de nuestra amistad
Er wird nie von unserer Freundschaft erfahren
No se enterara lo que siento por ti
Er wird nicht erfahren, was ich für dich empfinde
Entregate a mi
Gib dich mir hin
Ya basta de finjir
Hör auf vorzutäuschen
No debemos de pensarlo un segundo mas
Wir sollten keine Sekunde länger darüber nachdenken
No dejemos mas pasar esta oportunidad
Lass uns diese Gelegenheit nicht länger verstreichen
Entregate a mi
Gib dich mir hin
Hoy ay que mentir
Heute müssen wir lügen
No debemos de negarnos un segundo mas
Wir sollten uns keine Sekunde länger verweigern
No dejemos mas pasar esta oportunidad
Lass uns diese Gelegenheit nicht länger verstreichen
Anda nena ven a mi dejate llevar por la curiosidad
Komm schon, Mädchen, komm zu mir, lass dich von der Neugier leiten
Se que quieres solo una diversion
Ich weiß, du willst nur eine Ablenkung
Lo que el no te da
Was er dir nicht gibt
Vamonos a mi lugar
Lass uns zu mir gehen
Estas fantasias no se esperaran
Diese Fantasien warten nicht
Te juro que el secreto se ha de quedar entre tu y yo
Ich schwöre, das Geheimnis wird zwischen dir und mir bleiben
Se que no podremos mas
Ich weiß, wir können nicht mehr
Esta tentacion nos devorara
Diese Versuchung wird uns verschlingen
No hay que resistir
Wir dürfen nicht widerstehen
Y el nunca lo sabra
Und er wird es nie erfahren
De nuestra amistad no se enterara
Von unserer Freundschaft wird er nicht erfahren
Lo que yo siento por ti
Was ich für dich empfinde
Entregate a mi
Gib dich mir hin
Ya basta de finjir
Hör auf vorzutäuschen
No debemos de pensarlo un segundo mas
Wir sollten keine Sekunde länger darüber nachdenken
No dejemos mas pasar esta oportunidad
Lass uns diese Gelegenheit nicht länger verstreichen
Entregate a mi
Gib dich mir hin
Por que hay que mentir
Warum müssen wir lügen
No debemos de enganarnos un segundo mas
Wir sollten uns keine Sekunde länger täuschen
No dejemos mas pasar esta oprtunidad
Lass uns diese Gelegenheit nicht länger verstreichen
Muchaca no te hagas
Mädchen, stell dich nicht so an
Se que soy tu inspiracion
Ich weiß, ich bin deine Inspiration
Te tengo por las nubes como si fueras un avion
Ich bringe dich zum Schweben, als wärst du ein Flugzeug
Fijate que tan lejos esta una simple mirada
Sieh nur, wie weit ein einfacher Blick gehen kann
Se te nota en la cara
Man sieht es dir an
Estas enamorada
Du bist verliebt
Es la verdad y no es que tenga tanto juego
Es ist die Wahrheit, und es liegt nicht daran, dass ich so charmant bin
Si no que ella me tiene
Sondern daran, dass sie mich will
Y lo que yo te digo es verdadero
Und was ich dir sage, ist wahr
Muchos quisieran decirte lo que que yo digo
Viele würden dir gerne sagen, was ich sage
Solo yo puedo escribirte lo que yo escribo tu eres mi testigo
Nur ich kann dir schreiben, was ich schreibe, du bist meine Zeugin
Como una estrella tu iluminas mi camino...
Wie ein Stern erhellst du meinen Weg...





Авторы: Vito Colapietro, Neely Dinkins, Leticia Ascencio, Jeeve, Javier Ceja


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.