Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Llegaste Tú
Als Du kamst
En
el
vaivén
de
la
vida
sucede
que
Im
Auf
und
Ab
des
Lebens
geschieht
es,
dass
He
caído
entre
las
redes
de
un
amor
ich
in
die
Netze
einer
Liebe
gefallen
bin
Y
al
momento
en
que
caí
Und
in
dem
Moment,
als
ich
fiel
Sentí
la
sensación
hatte
ich
das
Gefühl,
De
caer
en
un
sueño
hecho
realidad
in
einen
wahr
gewordenen
Traum
zu
fallen
Por
fin
llegué
a
conocer
a
alguien
que
me
ayudara
Endlich
lernte
ich
jemanden
kennen,
der
mir
half
A
contemplar
las
estrellas
die
Sterne
zu
betrachten
En
cuantas
noches
de
soledad
In
wie
vielen
Nächten
der
Einsamkeit,
Interrumpiendo
el
silencio
die
Stille
unterbrechend
Con
su
vibrar
Mit
ihrem
Vibrieren,
Con
su
palpitar
Mit
ihrem
Herzschlag
Cuando
llegaste
tú
Als
Du
kamst
Se
acabaron
las
noches
de
insomnio
Endeten
die
schlaflosen
Nächte
Cuando
llegaste
tú
Als
Du
kamst
Alumbraste
mi
camino
Erleuchtetest
Du
meinen
Weg
Cuando
te
vayas
tú
Wenn
Du
gehst
¿Qué
será
de
mi
cielo
y
mi
destino?
Was
wird
aus
meinem
Himmel
und
meinem
Schicksal?
Cuando
te
alejes
tú
Wenn
Du
Dich
entfernst
¿Qué
será
de
mi
camino?
Was
wird
aus
meinem
Weg?
Si
resulta
que
atrapado
estoy
Wenn
sich
herausstellt,
dass
ich
gefangen
bin
En
las
redes
de
tu
amor
In
den
Netzen
Deiner
Liebe
¿Por
qué
tus
ojos
ya
no
me
miran
con
el
amor
que
antes
me
vieron?
Warum
sehen
mich
Deine
Augen
nicht
mehr
mit
der
Liebe
an,
mit
der
sie
mich
früher
sahen?
¿Por
qué
tu
boca
ya
no
tiene
el
fuego
con
que
quemó
mis
labios
Warum
hat
Dein
Mund
nicht
mehr
das
Feuer,
mit
dem
er
meine
Lippen
verbrannte,
Mis
manos
y
mi
frente
cuando
la
besaron?
Meine
Hände
und
meine
Stirn,
als
er
sie
küsste?
¿Por
qué
te
quieres
ir?
Warum
willst
Du
gehen?
¿A
dónde
vas?
Wohin
gehst
Du?
Cuando
llegaste
tú
Als
Du
kamst
Se
acabaron
las
noches
de
insomnio
Endeten
die
schlaflosen
Nächte
Cuando
llegaste
tú
Als
Du
kamst
Alumbraste
mi
camino
Erleuchtetest
Du
meinen
Weg
Cuando
te
vayas
tú
Wenn
Du
gehst
¿Qué
será
de
mi
cielo
y
mi
destino?
Was
wird
aus
meinem
Himmel
und
meinem
Schicksal?
Cuando
te
alejes
tú
Wenn
Du
Dich
entfernst
¿Qué
será
de
mi
camino?
Was
wird
aus
meinem
Weg?
Si
resulta
que
atrapado
estoy
Wenn
sich
herausstellt,
dass
ich
gefangen
bin
En
las
redes
de
tu
amor
In
den
Netzen
Deiner
Liebe
En
las
redes
de
tu
amor
In
den
Netzen
Deiner
Liebe
En
las
redes
de
tu
amor
In
den
Netzen
Deiner
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rigoberto Tovar Garcia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.