Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Músico Chiflado
Der verrückte Musiker
Y
así
mero,
no
le
hace
que
duela
Und
genauso,
es
macht
nichts,
wenn
es
weh
tut
Cuando
me
vaya,
cariño
mío,
te
acordarás
Wenn
ich
gehe,
mein
Liebling,
wirst
du
dich
erinnern
De
mi
guitarra,
de
mis
tarolas
y
mi
canción
An
meine
Gitarre,
meine
Trommeln
und
mein
Lied
Yo
solo
fui
para
ti
un
loco
sensacional
Ich
war
für
dich
nur
ein
verrückter,
sensationeller
Typ
Escandaloso,
despreocupado
y
vacilador
Skandalös,
unbekümmert
und
ein
Spaßvogel
No
comprendiste
que
soy
artista
de
corazón
Du
hast
nicht
verstanden,
dass
ich
ein
Künstler
von
Herzen
bin
Yo
te
quería
y
mis
canciones
te
hablan
de
amor
Ich
liebte
dich
und
meine
Lieder
erzählen
dir
von
Liebe
Pero
estoy
seguro
que
recordarás
Aber
ich
bin
sicher,
dass
du
dich
erinnern
wirst
Al
músico
chiflado
que
siempre
tocaba
An
den
verrückten
Musiker,
der
immer
spielte
En
todas
mis
canciones
yo
te
supe
amar
In
all
meinen
Liedern
wusste
ich
dich
zu
lieben
Cuando
tú
bailabas
con
este
compás
Wenn
du
zu
diesem
Rhythmus
tanztest
Pero
estoy
seguro
que
recordarás
Aber
ich
bin
sicher,
dass
du
dich
erinnern
wirst
Al
músico
chiflado
que
siempre
tocaba
An
den
verrückten
Musiker,
der
immer
spielte
En
todas
mis
canciones
yo
te
supe
amar
In
all
meinen
Liedern
wusste
ich
dich
zu
lieben
Cuando
tú
bailabas
con
este
compás
Wenn
du
zu
diesem
Rhythmus
tanztest
Me
recordarás
(cariño
mío)
Du
wirst
dich
an
mich
erinnern
(mein
Liebling)
Me
recordarás
(por
mi
Matamoros)
Du
wirst
dich
an
mich
erinnern
(wegen
meines
Matamoros)
Me
recordarás
(por
la
sirenita)
Du
wirst
dich
an
mich
erinnern
(wegen
der
kleinen
Meerjungfrau)
Porque
fui
tu
amor
Weil
ich
deine
Liebe
war
Me
recordarás
(cariño
mío)
Du
wirst
dich
an
mich
erinnern
(mein
Liebling)
Me
recordarás
(pónmelo,
qué
gusto)
Du
wirst
dich
an
mich
erinnern
(spiel
es
mir
vor,
was
für
ein
Genuss)
Me
recordarás
(con
el
no
que
no)
Du
wirst
dich
an
mich
erinnern
(mit
dem
Nein,
das
Nein)
Porque
fui
tu
amor
Weil
ich
deine
Liebe
war
Va
para
Tampico,
Tamaulipas
Es
geht
nach
Tampico,
Tamaulipas
Por
mis
canciones,
por
mis
besos
Wegen
meiner
Lieder,
meiner
Küsse
Y
por
muchas
cosas
más
Und
wegen
vieler
anderer
Dinge
Te
vas
a
acordar
Wirst
du
dich
erinnern
Yo
solo
fui
para
ti
un
loco
sensacional
Ich
war
für
dich
nur
ein
verrückter,
sensationeller
Typ
Escandaloso,
despreocupado
y
vacilador
Skandalös,
unbekümmert
und
ein
Spaßvogel
No
comprendiste
que
soy
artista
de
corazón
Du
hast
nicht
verstanden,
dass
ich
ein
Künstler
von
Herzen
bin
Yo
te
quería
y
mis
canciones
te
hablan
de
amor
Ich
liebte
dich,
und
meine
Lieder
erzählen
dir
von
Liebe
Pero
estoy
seguro
que
recordarás
Aber
ich
bin
sicher,
dass
du
dich
erinnern
wirst
Al
músico
chiflado
que
siempre
tocaba
An
den
verrückten
Musiker,
der
immer
spielte
En
todas
mis
canciones
yo
te
supe
amar
In
all
meinen
Liedern
wusste
ich
dich
zu
lieben
Cuando
tú
bailabas
con
este
compás
Wenn
du
zu
diesem
Rhythmus
tanztest
Pero
estoy
seguro
que
recordarás
Aber
ich
bin
sicher,
dass
du
dich
erinnern
wirst
Al
músico
chiflado
que
siempre
tocaba
An
den
verrückten
Musiker,
der
immer
spielte
En
todas
mis
canciones
yo
te
supe
amar
In
all
meinen
Liedern
wusste
ich
dich
zu
lieben
Cuando
tú
bailabas
con
este
compás
Wenn
du
zu
diesem
Rhythmus
tanztest
Me
recordarás
(cariño
mío)
Du
wirst
dich
an
mich
erinnern
(mein
Liebling)
Me
recordarás
(por
mi
Matamoros)
Du
wirst
dich
an
mich
erinnern
(wegen
meines
Matamoros)
Me
recordarás
(por
la
sirenita)
Du
wirst
dich
an
mich
erinnern
(wegen
der
kleinen
Meerjungfrau)
Porque
fui
tu
amor
Weil
ich
deine
Liebe
war
Me
recordarás
(cariño
mío)
Du
wirst
dich
an
mich
erinnern
(mein
Liebling)
Me
recordarás
(pónmelo,
qué
gusto)
Du
wirst
dich
an
mich
erinnern
(spiel
es
mir
vor,
was
für
ein
Genuss)
Me
recordarás
(con
el
no
que
no)
Du
wirst
dich
an
mich
erinnern
(mit
dem
Nein,
das
Nein)
Porque
fui
tu
amor
Weil
ich
deine
Liebe
war
Me
recordarás
(cariño
mío)
Du
wirst
dich
an
mich
erinnern
(mein
Liebling)
Me
recordarás
(con
la
minifalda)
Du
wirst
dich
an
mich
erinnern
(mit
dem
Minirock)
Me
recordarás
(con
la
linda
fiesta)
Du
wirst
dich
an
mich
erinnern
(mit
dem
schönen
Fest)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edwin Alvarado Aguilar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.