Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Voy a Querer Toda la Vida
Буду любить тебя всю жизнь
Va
para
Matamoros,
Tamaulipas
Для
Матамороса,
Тамаулипас
Amor,
quiero
que
me
entiendas
Любимая,
хочу,
чтобы
ты
поняла,
Que
es
mucho
mi
sufrimiento
Как
велики
мои
страдания.
Amor,
quiero
que
comprendas
Любимая,
хочу,
чтобы
ты
осознала,
Que
es
tanta
mi
soledad
Как
сильно
мое
одиночество.
Que
quiero
que
estés
conmigo
Хочу,
чтобы
ты
была
со
мной
Y
seas
mi
compañera
И
стала
моей
спутницей,
Y
ser
dueño
de
tu
vida
Чтобы
я
был
хозяином
твоей
жизни
Y
ser
dueño
de
tus
besos
И
хозяином
твоих
поцелуев.
Y
te
voy
a
querer
toda
la
vida
И
я
буду
любить
тебя
всю
жизнь,
Y
te
voy
a
querer
toda
la
vida
И
я
буду
любить
тебя
всю
жизнь.
Te
daré
el
corazón,
mi
fiel
cariño
Отдам
тебе
сердце,
мою
верную
любовь,
Y
te
haré
prisionera
de
mis
brazos
Сделаю
тебя
пленницей
моих
объятий
Y
que
nunca
te
vayas
de
mi
lado
И
никогда
не
отпущу
тебя
от
себя.
Y
te
voy
a
querer
toda
la
vida
И
я
буду
любить
тебя
всю
жизнь.
Y
te
voy
a
querer
toda
la
vida
И
я
буду
любить
тебя
всю
жизнь,
Y
te
voy
a
querer
toda
la
vida
И
я
буду
любить
тебя
всю
жизнь.
Te
daré
el
corazón,
mi
fiel
cariño
Отдам
тебе
сердце,
мою
верную
любовь,
Y
te
haré
prisionera
de
mis
brazos
Сделаю
тебя
пленницей
моих
объятий
Y
que
nunca
te
vayas
de
mi
lado
И
никогда
не
отпущу
тебя
от
себя.
Y
te
voy
a
querer
toda
la
vida
И
я
буду
любить
тебя
всю
жизнь.
Así
mero,
Costa
Azul,
arrasando
con
todo
Вот
так,
Коста
Асуль,
сметаем
все
на
своем
пути!
Amor,
quiero
que
comprendas
Любимая,
хочу,
чтобы
ты
осознала,
Que
es
mucho
mi
sufrimiento
Как
велики
мои
страдания.
Amor,
quiero
que
me
entiendas
Любимая,
хочу,
чтобы
ты
поняла,
Que
es
tanta
mi
soledad
Как
сильно
мое
одиночество.
Que
quiero
que
estés
conmigo
Хочу,
чтобы
ты
была
со
мной
Y
seas
mi
compañera
И
стала
моей
спутницей,
Y
ser
dueño
de
tu
vida
Чтобы
я
был
хозяином
твоей
жизни
Y
ser
dueño
de
tus
besos
И
хозяином
твоих
поцелуев.
Y
te
voy
a
querer
toda
la
vida
И
я
буду
любить
тебя
всю
жизнь,
Y
te
voy
a
querer
toda
la
vida
И
я
буду
любить
тебя
всю
жизнь.
Te
daré
el
corazón,
mi
fiel
cariño
Отдам
тебе
сердце,
мою
верную
любовь,
Y
te
haré
prisionera
de
mis
brazos
Сделаю
тебя
пленницей
моих
объятий
Y
que
nunca
te
vayas
de
mi
lado
И
никогда
не
отпущу
тебя
от
себя.
Y
te
voy
a
querer
toda
la
vida
И
я
буду
любить
тебя
всю
жизнь.
Y
te
voy
a
querer
toda
la
vida
И
я
буду
любить
тебя
всю
жизнь,
Y
te
voy
a
querer
toda
la
vida
И
я
буду
любить
тебя
всю
жизнь.
Te
daré
el
corazón,
mi
fiel
cariño
Отдам
тебе
сердце,
мою
верную
любовь,
Y
te
haré
prisionera
de
mis
brazos
Сделаю
тебя
пленницей
моих
объятий
Y
que
nunca
te
vayas
de
mi
lado
И
никогда
не
отпущу
тебя
от
себя.
Y
te
voy
a
querer
toda
la
vida
И
я
буду
любить
тебя
всю
жизнь.
Y
te
voy
a
querer
toda
la
vida
И
я
буду
любить
тебя
всю
жизнь,
Y
te
voy
a
querer
toda
la
vida
И
я
буду
любить
тебя
всю
жизнь.
Y
te
voy
a
querer
toda
la
vida
И
я
буду
любить
тебя
всю
жизнь,
Y
te
voy
a
querer
toda
la
vida
И
я
буду
любить
тебя
всю
жизнь,
Y
te
voy
a
querer
toda
la
vida
И
я
буду
любить
тебя
всю
жизнь,
Y
te
voy
a
querer
toda
la
vida
И
я
буду
любить
тебя
всю
жизнь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rigoberto Tovar Garcia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.