Rigo Tovar - Matamoros Querido - перевод текста песни на немецкий

Matamoros Querido - Rigo Tovarперевод на немецкий




Matamoros Querido
Geliebtes Matamoros
A orillas del Río Bravo
An den Ufern des Rio Bravo
Hay una linda región
Gibt es eine schöne Region
A orillas del Río Bravo
An den Ufern des Rio Bravo
Hay una linda región
Gibt es eine schöne Region
Con un pueblito que llevo
Mit einem kleinen Dorf, das ich
Muy dentro del corazón
Tief in meinem Herzen trage
Con un pueblito que llevo
Mit einem kleinen Dorf, das ich
Muy dentro del corazón
Tief in meinem Herzen trage
Mi Matamoros querido (nunca te podré olvidar)
Mein geliebtes Matamoros (ich werde dich nie vergessen können)
Mi Matamoros del alma (nunca te podré olvidar)
Mein Matamoros meiner Seele (ich werde dich nie vergessen können)
Y nací sobre tu suelo (nunca te podré olvidar)
Ich wurde auf deinem Boden geboren (ich werde dich nie vergessen können)
Y me críe sobre tus playas (nunca te podré olvidar)
Und wuchs an deinen Stränden auf (ich werde dich nie vergessen können)
Mi matamoros querido (nunca te podré olvidar)
Mein geliebtes Matamoros (ich werde dich nie vergessen können)
Mi matamoros del alma (nunca te podré olvidar)
Mein Matamoros meiner Seele (ich werde dich nie vergessen können)
A orillas del Río Bravo
An den Ufern des Rio Bravo
Hay una linda región
Gibt es eine schöne Region
A orillas del Río Bravo
An den Ufern des Rio Bravo
Hay una linda región
Gibt es eine schöne Region
Con un pueblito que llevo
Mit einem kleinen Dorf, das ich
Muy dentro del corazón
Tief in meinem Herzen trage
Con un pueblito que llevo
Mit einem kleinen Dorf, das ich
Muy dentro del corazón
Tief in meinem Herzen trage
Mi Matamoros querido (nunca te podré olvidar)
Mein geliebtes Matamoros (ich werde dich nie vergessen können)
Matamoros, Tamaulipas (nunca te podré olvidar)
Matamoros, Tamaulipas (ich werde dich nie vergessen können)
Matamoros, bello puerto (nunca te podré olvidar)
Matamoros, schöner Hafen (ich werde dich nie vergessen können)
Mi Matamoros del alma (nunca te podré olvidar)
Mein Matamoros meiner Seele (ich werde dich nie vergessen können)
Matamoros, Tamaulipas (nunca te podré olvidar)
Matamoros, Tamaulipas (ich werde dich nie vergessen können)
Matamoros del recuerdo (nunca te podré olvidar)
Matamoros der Erinnerung (ich werde dich nie vergessen können)
Matamoros de mi alma (nunca te podré olvidar)
Matamoros meiner Seele (ich werde dich nie vergessen können)
Matamoros, Tamaulipas (nunca te podré olvidar)
Matamoros, Tamaulipas (ich werde dich nie vergessen können)
Matamoros, bello puerto (nunca te podré olvidar)
Matamoros, schöner Hafen (ich werde dich nie vergessen können)





Авторы: Rigo Tovar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.