Rigoberta Bandini - Aviam què passa - Estrella Damm 2021 - перевод текста песни на немецкий

Aviam què passa - Estrella Damm 2021 - Rigoberta Bandiniперевод на немецкий




Aviam què passa - Estrella Damm 2021
Mal sehen, was passiert - Estrella Damm 2021
Desde el primer moment ho vaig sentir
Vom ersten Moment an hab ich’s gespürt
No perquè, però estaves fet per mi
Ich weiß nicht warum, doch du warst für mich gemacht
Què tal? Bon día, et vull proposar un plan
Wie geht’s? Guten Tag, ich will dir was vorschlagen
Sóc impulsiva però tant se val
Ich bin impulsiv, aber egal
Conec un lloc preciós per aquí al voltant
Ich kenn' einen wunderschönen Ort hier in der Nähe
Si vols juguem aquest amor fugaç
Wenn du magst, spielen wir diese flüchtige Liebe
Pot ser no ens tornem a veure les cares
Vielleicht sehen wir uns nie wieder
Pot ser demá vull composar cerdanes
Vielleicht schreib' ich morgen Sardana-Lieder
Desde el primer moment ho vaig sentir
Vom ersten Moment an hab ich’s gespürt
No perquè, però estaves fet per mi (ey)
Ich weiß nicht warum, doch du warst für mich gemacht (ey)
No ben qué es el que vol dir estimar
Ich weiß nicht genau, was Liebe bedeuten soll
Posats a saltar, és millor llançar-se al mar
Wenn wir schon springen, dann lieber ins Meer
I aviam què passa
Und mal sehen, was passiert
I aviam què passa
Und mal sehen, was passiert
I aviam què passa
Und mal sehen, was passiert
No què passa
Ich weiß nicht, was passiert
Ni perquè passa
Noch warum es passiert
Però sempre em passa
Aber es passiert mir immer
Desde el primer moment ho vaig sentir
Vom ersten Moment an hab ich’s gespürt
No perquè, però estaves fet per mi
Ich weiß nicht warum, doch du warst für mich gemacht
Avui no em ve de gust pensar de més
Heut' hab’ ich keine Lust, zu viel zu denken
Ni disfraçar-nos ni fer el que cal fer
Weder uns zu verstellen noch das zu tun, was man tun soll
(Tampoc què sería la veritat)
(Ich weiß auch nicht, was die Wahrheit wäre)
No qui ets ni cap a on vols anar
Ich weiß nicht, wer du bist oder wohin du willst
Si vols juguem aquest amor fugaç
Wenn du magst, spielen wir diese flüchtige Liebe
La meva àvia ja m′ho repetía
Meine Oma hat’s mir immer wieder gesagt
Tot allò que ha de ser, serà algun día
Alles, was sein muss, wird eines Tages sein
No si avui vols que anem a passejar
Ich weiß nicht, ob du heut’ spazieren gehen willst
Posats a saltar, tu i jo també som el mar
Wenn wir schon springen, dann sind du und ich auch das Meer
I aviam què passa
Und mal sehen, was passiert
I aviam què passa
Und mal sehen, was passiert
I aviam què passa
Und mal sehen, was passiert
No què passa
Ich weiß nicht, was passiert
Ni perquè passa
Noch warum es passiert
Però sempre em passa
Aber es passiert mir immer
(Love is in the air)
(Love is in the air)
No ben qué es el que vol dir estimar
Ich weiß nicht genau, was Liebe bedeuten soll
Posats a saltar, es millor llançar-se al mar
Wenn wir schon springen, dann lieber ins Meer
I aviam què passa
Und mal sehen, was passiert
I aviam què passa
Und mal sehen, was passiert
I aviam què passa
Und mal sehen, was passiert
No què passa
Ich weiß nicht, was passiert
Ni perquè passa
Noch warum es passiert
Però sempre em passa
Aber es passiert mir immer
I aviam què passa
Und mal sehen, was passiert
I aviam què passa
Und mal sehen, was passiert
I aviam què passa
Und mal sehen, was passiert
No què passa
Ich weiß nicht, was passiert
Ni perquè passa
Noch warum es passiert
Però sempre em passa
Aber es passiert mir immer
I aviam què passa
Und mal sehen, was passiert
I aviam què passa
Und mal sehen, was passiert
I aviam què passa
Und mal sehen, was passiert
No què passa
Ich weiß nicht, was passiert
Ni perquè passa
Noch warum es passiert
Però sempre em passa
Aber es passiert mir immer
I aviam què passa
Und mal sehen, was passiert
I aviam què passa
Und mal sehen, was passiert
I aviam què passa
Und mal sehen, was passiert
No què passa
Ich weiß nicht, was passiert
Ni perquè passa
Noch warum es passiert
Però sempre em passa
Aber es passiert mir immer
(Desde el primer moment ho vaig sentir)
(Vom ersten Moment an hab ich’s gespürt)





Авторы: Esteban Navarro Dordal, Paula Ribo Gonzalez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.