Текст и перевод песни Rigoberta Bandini - Julio Iglesias
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Julio Iglesias
Хулио Иглесиас
No
entiendo
por
qué
Я
не
понимаю,
почему
Te
marchaste
de
París
Ты
уехал
из
Парижа
Si
aquel
día
era
el
más
gris
Если
в
тот
день
небо
было
самым
хмурым
Cuatro
noches
sin
dormir
Четыре
ночи
без
сна
No
entiendo
por
qué
Я
не
понимаю,
почему
Nadie
nos
pasó
hachís
Никто
не
угостил
нас
гашишем
Cuando
entramos
en
el
FIB
Когда
мы
отправились
на
FIB
Veinte
años
y
un
desliz
Двадцать
лет
и
один
промах
No
entiendo
por
qué
Я
не
понимаю,
почему
Me
abrochaba
el
cinturón
Я
пристегивала
ремень
безопасности
Si
aquello
no
era
volar
Если
это
было
не
похоже
на
полет
Ver
gaviotas
desde
el
mar
Наблюдать
за
чайками
с
моря
Nos
morreamos
con
la
vida
Мы
целовались
с
жизнью
Y
nos
sangraron
las
encías
И
наши
десны
кровоточили
Y
al
volver
(si
olvido
lo
divino,
llamad
a
Sorrentino)
И
по
возвращении
(если
я
забуду
божественное,
позови
Соррентино)
Me
hice
trenzas
en
el
pelo
Я
заплела
косы
в
волосах
Y
Julio
Iglesias
en
tu
coche
И
Хулио
Иглесиас
в
твоей
машине
Y,
yes,
we
can
И
да,
мы
можем
Tanto
trampolín
Так
много
прыжков
Tanta
percusión
Так
много
перкуссии
Y
nunca
saltamos
И
мы
так
и
не
прыгнули
Niña
que
se
fue
Девочка,
которая
ушла
Cuida
a
esta
mujer
Позаботься
об
этой
женщине
Que
aún
no
te
ha
olvidado
Которая
до
сих
пор
не
забыла
тебя
Mamzelle
Moustaki
Мадемуазель
Мустаки
Un
peau
de
Gilbert
Becaud
Немного
Жильбера
Беко
Toutes
les
garçons
et
les
filles
Все
мальчики
и
девочки
La
guitarre
jouait
toute
seule
Гитара
играла
сама
по
себе
Recuerdo
el
olor
del
Ducados
de
papá
Я
вспоминаю
запах
"Ducados"
папы
Un
Seat
córdoba
y
cantar
"Seat
Cordoba"
и
пение
Ver
la
luna
y
sollozar
Наблюдать
за
луной
и
рыдать
Nos
morreamos
con
la
vida
Мы
целовались
с
жизнью
Y
nos
sangraron
las
encías
И
наши
десны
кровоточили
Y
al
volver
(si
olvido
lo
divino,
llamad
a
Sorrentino)
И
по
возвращении
(если
я
забуду
божественное,
позови
Соррентино)
Me
hice
trenzas
en
el
pelo
Я
заплела
косы
в
волосах
Y
Julio
Iglesias
en
tu
coche
И
Хулио
Иглесиас
в
твоей
машине
Y,
yes,
we
can
И
да,
мы
можем
(Cuando
miro
el
pasado
(Когда
я
смотрю
в
прошлое
Veo
cuanto
la
he
liado)
Я
вижу,
сколько
всего
я
натворила)
Paula
Ribó
sufría
Паула
Рибо
страдала
Y
ahora
eso
es
poesía
А
теперь
это
поэзия
Quería
ser
atleta
y
se
cortó
las
tetas
Она
хотела
стать
бегуньей
и
отрезала
себе
грудь
Quería
estar
soltera
(ni
una
semana
entera)
Она
хотела
быть
одинокой
(даже
не
на
целую
неделю)
Tanto
trampolín
Так
много
прыжков
Tanta
percusión
Так
много
перкуссии
Y
nunca
saltamos
И
мы
так
и
не
прыгнули
Niña
que
se
fue
Девочка,
которая
ушла
Cuida
a
esta
mujer
Позаботься
об
этой
женщине
Que
aún
no
te
ha
olvidado
Которая
до
сих
пор
не
забыла
тебя
Tanta
expectación
Так
много
ожиданий
Chutas
para
gol
Ты
бьешь
по
воротам
Y
era
al
otro
lado
Но
мяч
был
на
другой
стороне
Ponme
aceite
y
sal
Посыпь
солью
и
перцем
Que
aún
hay
mucho
pan
Хлеба
еще
много
Y
esto
va
para
largo
И
все
еще
впереди
Soy
una
truana,
soy
una
señora
Я
негодяйка,
я
женщина
Ta-ta-ra-tán
Та-та-та-там
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paula Ribo Gonzalez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.