Rihanna - Needed Me - перевод текста песни на немецкий

Needed Me - Rihannaперевод на немецкий




Needed Me
Brauchtest Mich
Mustard on the beat ho!
Mustard on the beat, ho!
I was good on my own, that's the way it was, that's the way it was
Ich kam allein gut klar, so war das, so war das
You was good on the low for a faded fuck, on some faded love
Du warst gut im Geheimen für einen schnellen Fick, auf so 'ne verblasste Liebe
Shit, what the fuck you complaining for?
Scheiße, worüber zum Teufel beschwerst du dich?
Feeling jaded huh?
Fühlst dich ausgelaugt, hm?
Used to trip off that shit I was kickin' to you
Früher bist du auf den Scheiß abgegangen, den ich dir erzählt habe
Had some fun on the run though I give it to you
Hatten aber Spaß nebenbei, das muss ich dir lassen
But baby, don't get it twisted
Aber Baby, versteh das nicht falsch
You was just another nigga on the hit list
Du warst nur ein weiterer Typ auf der Abschussliste
Tryna fix your inner issues with a bad bitch
Versuchst, deine inneren Probleme mit 'ner krassen Braut zu lösen
Didn't they tell you that I was a savage
Hat man dir nicht gesagt, dass ich knallhart bin?
Fuck your white horse and a carriage
Scheiß auf dein weißes Pferd und die Kutsche
Bet you never could imagine
Wette, das hättest du dir nie vorstellen können
Never told you you could have it
Hab dir nie gesagt, dass du es haben kannst
You needed me
Du brauchtest mich
Oooh, you needed me
Oooh, du brauchtest mich
To feel a little more, and give a little less
Um ein bisschen mehr zu fühlen und ein bisschen weniger zu geben
Know you hate to confess
Weiß, du hasst es, es zuzugeben
But baby ooo, you needed me
Aber Baby ooo, du brauchtest mich
You been rollin' around, shit I'm rollin up
Du treibst dich rum, Scheiße, ich dreh' mir einen
Light and roll it up
Zünd ihn an und roll ihn
Break it down like a pound, shit was never us
Zerleg's wie ein Pfund, Scheiße, das waren nie wir
Shit was never us
Scheiße, das waren nie wir
That's the real on the real, are you serious?
Das ist die Wahrheit, ganz ehrlich, meinst du das ernst?
How you feel, how you feel?
Wie fühlst du dich, wie fühlst du dich?
Used to trip off that shit I was kickin' to ya
Früher bist du auf den Scheiß abgegangen, den ich dir erzählt habe
Had some fun on the run though, I give it to ya
Hatten aber Spaß nebenbei, das muss ich dir lassen
But baby, don't get it twisted
Aber Baby, versteh das nicht falsch
You was just another nigga on the hit list
Du warst nur ein weiterer Typ auf der Abschussliste
Tryna fix your inner issues with a bad bitch
Versuchst, deine inneren Probleme mit 'ner krassen Braut zu lösen
Didn't they tell you that I was a savage
Hat man dir nicht gesagt, dass ich knallhart bin?
Fuck your white horse and a carriage
Scheiß auf dein weißes Pferd und die Kutsche
Bet you never could imagine
Wette, das hättest du dir nie vorstellen können
Never told you you could have it
Hab dir nie gesagt, dass du es haben kannst
You needed me
Du brauchtest mich
Oooh, you needed me
Oooh, du brauchtest mich
To feel a little more, and give a little less
Um ein bisschen mehr zu fühlen und ein bisschen weniger zu geben
Know you hate to confess
Weiß, du hasst es, es zuzugeben
But baby ooo, you needed me
Aber Baby ooo, du brauchtest mich





Авторы: Khaled Rohaim, Charles A. Hinshaw, Adam King Feeney, Dijon Isaiah Mcfarlane, Brittany Talia Hazzard, Robyn R. Fenty, Nicholas Valentino Audino, Lewis Beresford Hughes, Te Whiti Te Rangitepaia Mataa Warbrick, Derrus Rachel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.