Rihanna - Phresh Out The Runway - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rihanna - Phresh Out The Runway




I see you walk
Я вижу, ты идешь
I hear you boy
Я слышу тебя, мальчик
I see you walk
Я вижу, ты идешь
Love it, then come and get it
Люблю это, тогда приходи и возьми это
I know that you fuckin' with it
Я знаю, что ты трахаешься с этим
You see me, you like it, huh?
Ты видишь меня, тебе это нравится, да?
Heels Givenchy, huh?
Каблуки Живанши, да?
Love it, then play it back
Полюби это, а затем воспроизведи это снова
Plus, where the 40 at?
Плюс, где 40?
I'm fucking ya cheap thrill on top of my 50 mill
Я трахаю тебя, дешевые острые ощущения на вершине моих 50 миллионов
He's eating the cake killer
Он ест торт-убийцу
Own it, but don't kill her
Имей это, но не убивай ее
My jewelers are diamond rollers
Мои ювелиры - алмазные ролики
My rock, Chinchilla
Моя скала, Шиншилла
Some more for the fun, I'm rolling like rockstars
Еще немного для развлечения, я катаюсь как рок-звезды
I got 50 motherfuckers in my watch with my bands out
У меня на часах 50 ублюдков с вынутыми группами.
Phresh out the runway
Выйдите на взлетно-посадочную полосу
Phresh out, phresh out the runway
Выйдите, выйдите на взлетно-посадочную полосу
Phresh, phresh out the runway
Фреш, фреш на взлетно-посадочной полосе
Phre-phre-phresh out the runway
Phre-phre-phresh на взлетно-посадочной полосе
Bitch, I'm phresh out the runway
Сука, я только что вышел на взлетно-посадочную полосу
Phresh out, phresh out the runway
Выйдите, выйдите на взлетно-посадочную полосу
Phresh out, phresh out the runway
Выйдите, выйдите на взлетно-посадочную полосу
Phresh out, phresh out the runway
Выйдите, выйдите на взлетно-посадочную полосу
Phresh out the runway
Выйдите на взлетно-посадочную полосу
Phresh out, phresh out the runway
Выйдите, выйдите на взлетно-посадочную полосу
Phresh out, phresh out the runway
Выйдите, выйдите на взлетно-посадочную полосу
Phresh out, phresh out the runway
Выйдите, выйдите на взлетно-посадочную полосу
Phre-phre-phresh out the runway
Phre-phre-phresh на взлетно-посадочной полосе
Phresh out, phresh out the runway
Выйдите, выйдите на взлетно-посадочную полосу
Phresh out, phresh out the runway
Выйдите, выйдите на взлетно-посадочную полосу
Phresh out, phresh out, hold up
Свежий, свежий, подожди
Venus, I'm out at coast
Венера, я на берегу
My bitches don't know
Мои суки не знают
Fuck with my designer, drip to the fucking floor
Ебать с моим дизайнером, капать на чертов пол
Be out in that, they like 'em in all them honey stuffs
Будь в этом, они им нравятся во всех этих медовых штучках
Mona's are rolling loudies, and my bitches so Bulgari
У Моны громче, а у моих сучек такая Булгари.
Bodies of Ducatis, I'll do what the fuck you want
Тела Дукатиса, я сделаю то, что ты, черт возьми, хочешь.
I bet you niggas gon' be like, "Bitch, this my fucking song"
Держу пари, вы, ниггеры, скажите: Сука, это моя чертова песня.
How could you be so hood, but you're so fucking pop?
Как ты мог быть таким гудом, но при этом такой чертовски крутой?
How could you be so fun, and sound like you're selling rocks?
Как ты мог вести себя так весело и говорить так, словно продаешь камни?
What's in my chain? Dollars
Что в моей цепочке? Доллары
What's on my chain? Dollars
Что у меня на цепочке? Доллары
All of the bank dollars got change for small dollars
Все банковские доллары получили сдачу на мелкие доллары.
Everything plain dollars I was in the back line
Все простые доллары, я был в задней линии
I'm standing in the bank line, you throwing up the gang sign
Я стою в очереди в банке, а ты бросаешь табличку с бандой
Phresh out the runway
Выйдите на взлетно-посадочную полосу
Phresh out, phresh out the runway
Выйдите, выйдите на взлетно-посадочную полосу
Phresh out, phresh out the runway
Выйдите, выйдите на взлетно-посадочную полосу
Phre-phre-phresh out the runway
Phre-phre-phresh на взлетно-посадочной полосе
Bitch, I'm phresh out the runway
Сука, я только что вышел на взлетно-посадочную полосу
Phresh out, phresh out the runway
Выйдите, выйдите на взлетно-посадочную полосу
Phresh out, phresh out the runway
Выйдите, выйдите на взлетно-посадочную полосу
Phresh out, phresh out the runway
Выйдите, выйдите на взлетно-посадочную полосу
Phresh out the runway
Выйдите на взлетно-посадочную полосу
Phresh out, phresh out the runway (I see you walk)
Выйдите, выйдите на взлетно-посадочную полосу вижу, вы идете)
Phresh out, phresh out the runway
Выйдите, выйдите на взлетно-посадочную полосу
Phresh out, phresh out the runway
Выйдите, выйдите на взлетно-посадочную полосу
Phresh out, phresh out the runway (I hear you boy)
Выйдите, выйдите на взлетно-посадочную полосу слышу тебя, мальчик)
Phresh out, phresh out the runway
Выйдите, выйдите на взлетно-посадочную полосу
Phresh out, phresh out, hold up
Свежий, свежий, подожди
I bet you wanna know what my crew about
Могу поспорить, ты хочешь знать, о чем моя команда
You really wanna know how we get down?
Ты правда хочешь знать, как мы спустимся?
Walk up in this bitch like we own this hoe
Подойди к этой суке, как будто эта шлюха принадлежит нам.
Own this hoe, like we own this hoe
Владей этой мотыгой, как будто мы владеем этой мотыгой.
I bet you wanna know what I'm all about
Могу поспорить, ты хочешь знать, о чем я вообще
You really wanna know how I get down
Ты действительно хочешь знать, как я спускаюсь
Walk up in this bitch like I own a hoe
Подойди к этой суке, как будто у меня есть мотыга.
I own a hoe, uh-huh
У меня есть мотыга, ага
Phresh out the runway
Выйдите на взлетно-посадочную полосу
Phresh out, phresh out the runway
Выйдите, выйдите на взлетно-посадочную полосу
Phre-phre-phresh out the runway
Phre-phre-phresh на взлетно-посадочной полосе
Bitch, I'm phresh out the runway
Сука, я только что вышел на взлетно-посадочную полосу
Phresh out, phresh out the runway
Выйдите, выйдите на взлетно-посадочную полосу
Phresh out, phresh out the runway
Выйдите, выйдите на взлетно-посадочную полосу
Phresh out, phresh, phresh, phresh, phresh
Фреш, фреш, фреш, фреш, фреш
Phresh out the runway
Выйдите на взлетно-посадочную полосу
Phresh out, phresh out the runway (I see you walk)
Выйдите, выйдите на взлетно-посадочную полосу вижу, вы идете)
Phresh out, phresh out the runway
Выйдите, выйдите на взлетно-посадочную полосу
Phresh out, phresh out the runway (I hear you boy)
Выйдите, выйдите на взлетно-посадочную полосу слышу тебя, мальчик)
Phre-phre-phresh out the runway
Phre-phre-phresh на взлетно-посадочной полосе
Phresh out, phresh out the runway
Выйдите, выйдите на взлетно-посадочную полосу
Phresh out, phresh out the runway
Выйдите, выйдите на взлетно-посадочную полосу
Phresh out, phresh out, hold up
Свежий, свежий, подожди
Phresh out, phresh out the runway
Выйдите, выйдите на взлетно-посадочную полосу
Phresh out, phresh out the runway
Выйдите, выйдите на взлетно-посадочную полосу
Phre-phre-phresh out the runway
Phre-phre-phresh на взлетно-посадочной полосе
Phresh out, phresh out the runway
Выйдите, выйдите на взлетно-посадочную полосу
Phresh out, phresh out the runway
Выйдите, выйдите на взлетно-посадочную полосу
Phresh out, phresh out
Свежий выход, свежий выход
Phre-phresh out, phre-phresh out the runway
Phre-phresh, Phre-phresh на взлетно-посадочной полосе





Авторы: Terius Youngdell Nash, David Guetta, Giorgio H Tuinfort, Robyn R Fenty


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.