Rihanna - Say It - перевод текста песни на немецкий

Say It - Rihannaперевод на немецкий




Say It
Sag es
You should tell me what's buggin' you
Du solltest mir sagen, was dich stört
And I'mma tell ya bout me
Und ich werde dir von mir erzählen
You should tell me your deepest thoughts
Du solltest mir deine tiefsten Gedanken verraten
And I'mma make it easy
Und ich werde es dir leicht machen
You should tell me what's bugging you
Du solltest mir sagen, was dich stört
And I'mma tell ya bout me
Und ich werde dir von mir erzählen
You should tell me your deepest thoughts
Du solltest mir deine tiefsten Gedanken verraten
And I'mma make it easy
Und ich werde es dir leicht machen
Emotions running wild
Gefühle spielen verrückt
I could feel it when I'm next to you
Ich kann es fühlen, wenn ich neben dir bin
Something's on ya mind
Etwas beschäftigt dich
You wanna stay but won't tell me
Du willst bleiben, aber sagst es mir nicht
Its about ya secrecy
Es geht um deine Geheimniskrämerei
So what are you tryna hide?
Also, was versuchst du zu verbergen?
I know what the look means
Ich weiß, was dieser Blick bedeutet
You hold my hand so tightly
Du hältst meine Hand so fest
Whenever we say goodbye
Immer wenn wir uns verabschieden
Standing by the door
An der Tür stehend
I could tell you can't take, no more
Ich konnte sehen, du hältst es nicht mehr aus
Blow your secret open wide
Lüfte dein Geheimnis weit
So maybe if you say it
Also vielleicht, wenn du es sagst
Tell me what it is you like (like)
Sag mir, was es ist, das du magst (magst)
Baby, baby don't be shy (shy)
Baby, Baby, sei nicht schüchtern (schüchtern)
Maybe you can spend the night (ni-i-ight)
Vielleicht kannst du die Nacht bleiben (Na-a-acht)
If you say it
Wenn du es sagst
But if you playin' (oh baby)
Aber wenn du nur spielst (oh Baby)
'Cause you know what I wanna hear (hear)
Denn du weißt, was ich hören will (hören)
Say it, that'll make it more clear (clear)
Sag es, das wird es klarer machen (klarer)
I need to know how you feel
Ich muss wissen, wie du fühlst
So baby why won't you (say it), say it (say it)
Also Baby, warum willst du es nicht (sagen), sag es (sag es)
Won't, won't you tell me
Willst, willst du mir nicht sagen
What, what's going on
Was, was ist los
Why, why you waiting on it
Warum, warum zögerst du
What you're waiting for?
Worauf wartest du?
Soon you should tell me or I might be gone
Bald solltest du es mir sagen, oder ich könnte weg sein
But I'm here for you, baby
Aber ich bin für dich da, Baby
You should put me on
Du solltest mich einweihen
I won't shoot you down
Ich werde dich nicht abweisen
Make you feel some kinda way
Dich irgendwie komisch fühlen lassen
If you'll be honest with me
Wenn du ehrlich zu mir bist
Put away your pride
Leg deinen Stolz beiseite
I can see it in your face
Ich kann es in deinem Gesicht sehen
You want me permanently (uh)
Du willst mich dauerhaft (uh)
Like how I wine when we dancing
Wie ich wine, wenn wir tanzen
I know how it happened
Ich weiß, wie es passiert ist
And I'm right there with you
Und ich bin genau bei dir
But I won't be the first to put myself out there
Aber ich werde nicht die Erste sein, die sich preisgibt
The feeling is mutual
Das Gefühl ist gegenseitig
But I bet if you
Aber ich wette, wenn du
Say it
Es sagst
Tell me what it is you like (like)
Sag mir, was es ist, das du magst (magst)
Baby, baby don't be shy (shy)
Baby, Baby, sei nicht schüchtern (schüchtern)
Maybe you can spend the night (ni-i-ight)
Vielleicht kannst du die Nacht bleiben (Na-a-acht)
If you say it
Wenn du es sagst
But if you playing (oh baby)
Aber wenn du nur spielst (oh Baby)
'Cause you know what I wanna hear (hear)
Denn du weißt, was ich hören will (hören)
Say it, that'll make it more clear (clear)
Sag es, das wird es klarer machen (klarer)
I need to know how you feel
Ich muss wissen, wie du fühlst
So baby, why won't you (say it), say it (say it)
Also Baby, warum willst du es nicht (sagen), sag es (sag es)
Your eyes steady talking
Deine Augen sprechen ständig
And your tryna fight it
Und du versuchst, dagegen anzukämpfen
But some things baby are not worth hiding
Aber manche Dinge, Baby, sind es nicht wert, sie zu verbergen
And we can find heaven
Und wir können den Himmel finden
If we go look together
Wenn wir zusammen danach suchen
So won't, won't you tell me
Also willst, willst du es mir nicht sagen
And get it off your chest
Und es dir von der Seele reden
Your eyes steady talking
Deine Augen sprechen ständig
And your tryna fight it
Und du versuchst, dagegen anzukämpfen
But some things baby are not worth hiding
Aber manche Dinge, Baby, sind es nicht wert, sie zu verbergen
And we can find heaven
Und wir können den Himmel finden
If we go look together
Wenn wir zusammen danach suchen
So won't, won't you tell me
Also willst, willst du es mir nicht sagen
And get it off your chest
Und es dir von der Seele reden
So maybe if you say it (sa-ay)
Also vielleicht, wenn du es sagst (sa-ag)
Tell me what it is you like (what it is you like)
Sag mir, was es ist, das du magst (was es ist, das du magst)
Baby, baby dont be shy (shy)
Baby, Baby, sei nicht schüchtern (schüchtern)
Maybe you can spend the night (ni-i-ight)
Vielleicht kannst du die Nacht bleiben (Na-a-acht)
If you say it
Wenn du es sagst
But if you playing (oh baby)
Aber wenn du nur spielst (oh Baby)
'Cause you know what I wanna hear (you know what I wanna hear) (hear)
Denn du weißt, was ich hören will (du weißt, was ich hören will) (hören)
Say it, that'll make it more clear (so boy say it loud and clear)
Sag es, das wird es klarer machen (also Junge, sag es laut und deutlich)
I need to know how you feel
Ich muss wissen, wie du fühlst
So baby why won't you (say it), say it (say it)
Also Baby, warum willst du es nicht (sagen), sag es (sag es)
Your eyes steady talking
Deine Augen sprechen ständig
And your tryna fight it
Und du versuchst, dagegen anzukämpfen
But some things baby, are not worth hiding
Aber manche Dinge, Baby, sind es nicht wert, sie zu verbergen
And we can find heaven
Und wir können den Himmel finden
If we go look together
Wenn wir zusammen danach suchen
So won't, won't you tell me
Also willst, willst du es mir nicht sagen
And get it off your chest
Und es dir von der Seele reden
Your eyes steady talking
Deine Augen sprechen ständig
And your tryna fight it
Und du versuchst, dagegen anzukämpfen
But some things baby, are not worth hiding
Aber manche Dinge, Baby, sind es nicht wert, sie zu verbergen
And we can find heaven
Und wir können den Himmel finden
If we go look together
Wenn wir zusammen danach suchen
So won't, won't you tell me
Also willst, willst du es mir nicht sagen
And get it off your chest
Und es dir von der Seele reden
Say it
Sag es
Tell me what it is you like (like)
Sag mir, was es ist, das du magst (magst)
Baby, baby don't be shy (shy)
Baby, Baby, sei nicht schüchtern (schüchtern)
Maybe you can spend the night
Vielleicht kannst du die Nacht bleiben
If you say it
Wenn du es sagst
But if you playing (oh baby)
Aber wenn du nur spielst (oh Baby)
'Cause you know what I wanna hear (hear)
Denn du weißt, was ich hören will (hören)
Say it, that'll make it more clear (clear)
Sag es, das wird es klarer machen (klarer)
I need to know how you feel
Ich muss wissen, wie du fühlst
So baby why wont you (say it), say it (say it)
Also Baby, warum willst du es nicht (sagen), sag es (sag es)





Авторы: Ewart Brown, Brian Thompson, Lowell Dunbar, Leroy Romans, Handel Tucker, Clifton Dillon, Makeba Riddick, Quaadir Atkinson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.