Текст и перевод песни Rijo feat. Maze - Iguais
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todos
querem
atenção
They
all
want
attention
Todos
querem
ser
famosos
They
all
want
to
be
famous
Todos
querem
ser
o
centro
They
all
want
to
be
the
center
Todos
querem
em
cima
os
olhos
They
all
want
eyes
on
them
Como
é
que
tu
vais
How
are
you
going
to
Ser
um
mundo
sem
ideais
Be
a
world
without
ideals
É
brilho
sem
luz
na
veia
It's
a
shine
without
light
in
the
veins
Só
encandeia
It
only
blinds
Neste
mundo
dos
iguais
In
this
world
of
equals
Estrelas
que
brilham
mais
Stars
shine
brightest
My
god
é
flash,
encaixa
na
foto
My
god
is
flash,
it
fits
in
the
photo
Esvazia
a
mente
enquanto
enche
o
copo
Empties
the
mind
while
filling
the
glass
Nessa
gripe
de
se
ser
vip,
não
te
dignifica
In
this
flu
of
being
a
VIP,
it
doesn't
dignify
you
Quanto
mais
alto
sobes
mais
o
ar
se
complica
The
higher
you
climb,
the
more
the
air
gets
thicker
Reconhecimento
sem
conhecimento
Recognition
without
knowledge
Isso
não
te
ajuda
That
doesn't
help
you
Eras
tu
a
mudar
o
mundo
You
used
to
change
the
world
Mas
é
o
mundo
te
muda,
então
But
the
world
changes
you,
so
É
a
busca
do
perfeito
It's
a
search
for
the
perfect
Que
tanto
querem
respeito
quando
nem
bombeiros
são
That
they
want
so
much
respect
when
they're
not
even
firefighters
Não
sigo
modas
tenho
as
minhas
normas
I
don't
follow
fashion,
I
have
my
own
norms
Não
sigo
dogmas
crio
as
minhas
rotas
I
don't
follow
dogmas,
I
create
my
own
routes
Todos
querem
acumular
notas
They
all
want
to
accumulate
notes
O
que
eu
quero
é
saúde
para
os
meus
cotas
What
I
want
is
health
for
my
buddies
Bem-vindo
à
selva
onde
dividi
conquista
Welcome
to
the
jungle
where
I
divide
and
conquer
É
quando
um
por
si
ao
do
egoísta
It's
when
one
by
himself
to
the
egoist
Esses
egocêntricos
todos
idênticos
Those
egocentrics
all
identical
Voltas
e
voltas
círculos
concêntricos
Round
and
round,
concentric
circles
Ilustres
sumidades
feira
de
variedades
Illustrious
authorities,
variety
fair
Combustão
espontânea
fogueira
das
vaidades
Spontaneous
combustion,
bonfire
of
vanities
Já
ninguém
sabe
ouvir
já
não
há
tempo
No
one
knows
how
to
listen
anymore,
there's
no
time
anymore
É
cada
um
por
si,
abalroamento
It's
every
man
for
himself,
collision
Empatia
mínima,
atenção
é
infima
Minimal
empathy,
attention
is
meager
Auto-estima
péssima,
é
uma
lástima
Abysmal
self-esteem,
it's
a
shame
Apatia
máxima,
não
há
defeitos
Maximum
apathy,
there
are
no
defects
Ninguém
tira
a
máscara,
todos
perfeitos
No
one
takes
off
the
mask,
everyone's
perfect
Como
é
que
tu
vais
How
are
you
going
to
Ser
um
mundo
sem
ideais
Be
a
world
without
ideals
É
brilho
sem
luz
na
veia
It's
a
shine
without
light
in
the
veins
Só
encandeia
It
only
blinds
Neste
mundo
dos
iguais
In
this
world
of
equals
Estrelas
que
brilham
mais
Stars
shine
brightest
Se
é
fama
que
te
motiva
If
it's
fame
that
motivates
you
Esse
nada
que
à
partida
That
nothing
that
at
the
start
Só
trás
barulho
e
ruído
Only
brings
noise
and
racket
Deseja
mais
para
tua
vida
Wish
for
more
for
your
life
Com
sucesso
na
corrida
With
success
in
the
race
Assim
és
bem
sucedido
That's
how
you
are
successful
Retiro
o
teto
e
olho
para
cima
I
remove
the
roof
and
look
up
Às
estrelas
grito
e
confesso
To
the
stars
I
shout
and
confess
Sucesso
não
invoca
fama
Success
does
not
invoke
fame
Tão
pouco
fama
trás
sucesso
Just
as
little
as
fame
brings
success
Prá'queles
que
passam
no
abismo
profissional
For
those
who
pass
in
the
professional
abyss
Então
sucesso!
So
success!
Pá
vitima
de
direito
desigual
To
the
victim
of
unequal
rights
Então
sucesso!
So
success!
Para
quem
luta
contra
o
cancro
no
hospital
For
those
who
fight
against
cancer
in
the
hospital
Então
sucesso!
So
success!
Para
todos
que
merecem
tal
sucesso
For
all
who
deserve
such
success
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Rijo
Альбом
Iguais
дата релиза
08-03-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.